노래
아티스트
장르
트랙 커버 Mana sus

Mana sus

3:06마넬레 2025-10-13

더 많은 노래 — Mutu

  1. Nu mi-e frica
    마넬레 2:54
  2. Trec anotimpuri
    마넬레 3:07
  3. Nu s-au plictisit
    , 마넬레 2:53
  4. Tragdinel
    마넬레 4:05
모든 노래

더 많은 노래 — El Nino

  1. Zile Gemene
    마넬레 2:44
  2. Tragdinel
    마넬레 4:05
  3. Sacrificii
    마넬레 4:02
  4. Bam Bam
    마넬레 2:59
모든 노래

설명

아스팔트의 소리와 거리의 숨결이 자신감과 피로로 뒤섞여 있다. 여기엔 허세란 없다 - 오직 직설적인 가사와 가슴을 두드리는 리듬, 비트에 맞춰 뛰는 심장박동뿐이다. 모든 것이 거칠어 보이지만 나름의 아름다움이 있다: 광택 없는 진실, 할인가 없는 정직함.

각 구절은 마치 메스 대신 마이크로 한 외과적 절개 같다. 풍자, 연기, 여름날의 열기, 그리고 모든 위에 가볍게 얹힌 '나랑 상관없어'라는 태도. 주변 세상은 요란하고, 돈은 딸랑거리고, 사슬은 떨어지지만 누군가는 가만히 서서 재가 가라앉는 걸 지켜본다.

그리고 이 모든 혼돈 속에서 갑자기 - 순수한 통제의 감각이 찾아온다. 누구에게도 아무것도 증명할 필요가 없을 때, 그저 리듬에 맞춰 숨을 쉬며 안다: 시스템이 무너져도 상관없다고. 중요한 건 비트가 아직 살아있다는 것이다.

가사 및 번역

원문

Yeah.

Sunt în tranșee în prima linie, fac rap de când mă știu.

Industria în loc să mă susțină se miră că sunt încă viu.

Dar dă-mi un microfon să-l folosesc ca bisturiu, că hip-hopul n-a murit, dar tre' să-l operez pe viu.

Mă-ntrebi ceva că mă simt ca la interviu.

O să-ți răspund pe piesă că sunt plătit pay per view.

Eu nu vreau să fac reclamă, n-am nici trailer, nici preview, dar puștii ăștia-n cartiere cumva se pare că mă știu.

Și scuze că am ajuns târziu, dar am avut treabă.

Când banii încep să apară, vezi că apar și iau în grabă. Că eu nu sunt ca ăștia, nu mă tocmesc ca la tarabă.

Se îneacă-n propriile cuvinte de zici că vorbesc arabă. Mm.

Ți le cânt bine dacă întreabă. N-am ce să respect la voi, femeia grea, să mă arfați slabă.

Și îmi păreți și cam fricoși. Mă-ntreb de unde atâta slavă.

Că vreți să-mpart tot cu voi de zici că eu am primit pe tavă tot. Și clapă tot sistemul. Lasă-l să cadă tot.

Mai rulez unu. Dă-mi un foc. Lasă-l să ardă tot.

Stau relaxat, privesc de pe navă tot. Al treilea ochi deschis fiindcă vreau să vadă tot. Mm. Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Mâna la pulă. Diri dari dari dam.

Mă simt de parcă ar fi vară și m-aș plimba prin parc.

Că industria muzicală e o săgeată, eu sunt targ.

Mă simt atât de bine când iau marfa și o încarc, dar tre' să fiu atent cu mine să nu uit să mă descarc. E totu' atât de dark.

Sunt o stea și stau săgad. Fac lumină atât de multă. Sunt atent să nu decad.

Monștri de parcă ar fi iad, dar tot nu știu să scad.

E totu' bine-n jurul meu pentru că sunt exact ce-a trag. Am parfumul de hârtie. Tu vezi că miroși a brad.

Încă sunt printre băieți, indiferent de cât retrag. Când încep să dau la microfon, nu dau cu lag.

Și ar fi bine să te simți chiar dacă nu primești un tag.

O scot doar ca să o mai bag o dată. Nu-nțelegi? Dacă ești găoază bună, tre' să-ți placă să te-neci.

Dacă n-ai habar să mergi, mai bine să nu te-ntreci.

Dacă ești băiat pe bune, niciodată nu te apleci. Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Mâna la pulă. Diri dari dari dam.

Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.

Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.

Mâna la pulă. Diri dari dari dam.

한국어 번역

응.

나는 기억할 수 있는 한 최전선에서 랩을 해왔다.

업계에서는 나를 지지하기는커녕 내가 아직 살아 있다는 사실에 놀랐다.

하지만 메스로 사용할 마이크를 주세요. 힙합은 죽은 것이 아니라 살아서 수술해야 하기 때문입니다.

마치 면접장에 있는 것 같아서 나한테 뭔가를 묻는 것 같다.

유료 조회수를 받는 선로에서 답변 드리겠습니다.

광고도 안 하고 예고편도 없고 예고편도 없는데 왠지 동네 아이들이 저를 아는 것 같아요.

그리고 늦어서 미안하지만 바빠서요.

돈이 굴러들어오기 시작하면, 돈이 굴러들어오는 것을 보고 서둘러 가져갑니다. 나는 그들과 다르기 때문에 노점에서처럼 흥정을 하지 않습니다.

그들은 마치 아랍어를 하는 것처럼 자신들의 말에 빠져든다. 흠.

물어보면 잘 불러준다. 나는 당신을 존경할 것이 없습니다, 무거운 여자여, 나를 얇게 트림할 것입니다.

그리고 당신도 좀 겁이 많은 것 같군요. 그 모든 영광이 어디서 나오는지 궁금합니다.

마치 내가 쟁반에 있는 모든 것을 받은 것처럼 모든 것을 당신과 공유하기를 원한다는 것입니다. 그리고 그것은 전체 시스템을 충돌시킵니다. 모두 떨어지게 놔두세요.

하나 더 실행합니다. 나에게 불을 줘. 모두 불타게 놔두세요.

나는 편안하게 앉아 배에서 모든 것을 지켜보고 있습니다. 나는 그가 모든 것을 보기를 원하기 때문에 제3의 눈을 뜨고 있습니다. 흠. 오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

주머니에 돈이 없으면 아무 의미가 없습니다. 오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

거시기에 손을 대세요. 디리다리다리담.

여름이 된 것 같은 기분이 들어서 공원을 산책하고 있어요.

음악산업은 화살이고 나는 시장이다.

물건을 받고 짐을 싣을 때 기분은 너무 좋지만, 짐을 내리는 것을 잊지 않도록 스스로 조심해야 합니다. 모든 것이 너무 어둡습니다.

나는 스타이고 싱글이다. 나는 빛을 너무 많이 만든다. 썩지 않게 조심해요.

몬스터는 지옥을 좋아하지만 아직도 빼는 방법을 모르겠어요.

내 주변의 모든 것이 괜찮습니다. 내가 원하는 것이 바로 나이기 때문입니다. 종이냄새가 나네요. 보시다시피 전나무 냄새가 나네요.

아무리 물러나도 나는 여전히 소년들 사이에 있습니다. 마이크를 치기 시작하면 지체하지 않습니다.

그리고 태그를 받지 못하더라도 느끼면 좋을 것 같아요.

한 번 더 넣기 위해서만 꺼냅니다. 이해가 안 가시나요? 당신이 좋은 사람이라면 익사하는 것을 좋아할 것입니다.

어디로 가야할지 모른다면 뛰지 않는 것이 좋습니다.

진짜 소년이라면 절대 몸을 굽히지 않을 겁니다. 오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

주머니에 돈이 없으면 아무 의미가 없습니다. 오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

거시기에 손을 대세요. 디리다리다리담.

오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

주머니에 돈이 없으면 아무 의미가 없습니다. 오오오.

손을 들면 체인이 시원하게 떨어집니다. 오오오.

거시기에 손을 대세요. 디리다리다리담.

영상 보기 Mutu, El Nino - Mana sus

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam