더 많은 노래 — Booba
설명
자랑이 사슬과 문신을 달고, 주머니에는 타인의 심장 열쇠가 들어 있을 때, 이상한 느낌이 든다 - 화려한 쇼윈도와 그 옆의 가느다란 상처. 여기엔 돈에 대한 과시도, 영혼의 '가방'을 열어달라는 부탁도, 다이아와 속어로 진심을 설득하려는 소심한 시도도 있다; 모든 게 동시에 우스우면서도 안타깝다, 마치 밤 지하철 거울에 비친 순간적인 셀피처럼.
강렬한 베이스 소리에 맞춰 쓴 일기장 같은 기록처럼 들린다: 많은 포즈, 조금 더 많은 취약함, 그리고 ‘너는 신선해'와 '나는 내 지폐들로 돌아갈 거야’ 사이 어딘가에서 이해받고 싶은 욕망이 비친다. 웃음과 슬픔은 한 쌍이고, 마음의 비밀번호를 요구하는 건 거의 시적인데 - 환상 없이 따뜻한 아이러니를 섞어 본다면 현대적 로맨틱 코드가 대략 이런 모습일 것이다.
가사 및 번역
원문
Morray, j'suis grillé ou quoi?
Dès que j'parle à une meuf
Ceci, cela, tu fais ci, t'as plein de meufs
On t'a vu là, j'connais elle, wesh?
Scarface
Scarface
Scarface
Scarface
J'lui ai dit que j'suis dans le textile
Elle me regarde de haut en bas
Elle me dit "arrête de me prendre pour une imbécile"
J'dois rejoindre mes copines on s'en va
J'lui dis "attends un peu laisse-moi ton code PIN, on se revoit"
Elle me répond que de toute façon négro comme moi ne l'intéresse pas
Qu'un gars comme moi l'utilisera, lui fera la misère et la délaissera
Je, je ne comprends pas
Pourquoi elle me dit ça, j'vais pas lui faire à la DSK
J'ai même pas la gueule de l'emploi
Laisse-moi te prouver le contraire
Donne-moi l'heure et l'endroit
Comment j'vais faire
Pour qu'elle oublie tous mes travers
Bijoux tatouages et mon univers
Si le monde est à moi, le monde est à nous
Scarface
Les autres en face sont jaloux
Pas de fraîche
T'es pas bonne si t'as pas de fesses, t'as walou
Mon petit cœur tombe en panne sèche
Mais en dehors de ça
Au-delà du fait que tu es bonne
Je veux le coffre fort de ton cœur
Je veux tous les codes, entrer dans ton cerveau
Sans effraction
Te faire aimer mauvais garçon
Donc je l'ai revue
Quel bluff j'vais lui sortir
La meuf est encore plus fraîche en plein jour
J'arrête pas de mater son cul
J'y plongerais 25 fois par jour jusqu'à ce que la go appelle au secours
Jusqu'à ce qu'elle en peuve plus
Puis je la sauverais, la réanimerais pour qu'elle ne me quitte plus
Mais elle ne veut rien savoir
Me dit qu'elle me veut juste en ami
Que j'ai plus de vices que Deux flics à Miami, oh
Pourtant je suis sérieux
Mon statut me fait passer pour un mytho, pour un mec mystérieux
Dois-je abandonner? Dois-je abandonner?
Je n'ai plus grand chose à dire, man je crois que c'est plié
Si le monde est à moi, le monde est à nous
Scarface
Les autres en face sont jaloux
Pas de fraîche
T'es pas bonne si t'as pas de fesses, t'as walou
Mon petit cœur tombe en panne sèche
Mais en dehors de ça
Au-delà du fait que tu es bonne
Je veux le coffre fort de ton cœur
Je veux tous les codes, entrer dans ton cerveau
Sans effraction
Te faire aimer mauvais garçon
Il réussit car il le devait
De l'argent comme s'il en pleuvait
Parle d'amour comme s'il en rêvait
Vit sa vie comme s'il en crevait
Je vais l'oublier, je vais l'oublier
T'es fraîche, t'es bonne et tout
Mais je vais retourner à mes billets
Thug de la tête au pied, elle ne pensera jamais le contraire
Verbal Kint, flow Keyser Söze, que de la frappe comme à Nanterre
Laisse passer les experts
Caillera cherche meuf en tailleur
Louis Vuitton, Dior, Louboutin
Marre de défourailler des putains d'ailleurs
J'veux compter sur toi pour me changer la vie
T'impressionner, te faire rire ne te fera pas changer d'avis
Si le monde est à moi, le monde est à nous
Scarface
Les autres en face sont jaloux
Pas de fraîche
T'es pas bonne si t'as pas de fesses, t'as walou
Mon petit cœur tombe en panne sèche
Mais en dehors de ça
Au-delà du fait que tu es bonne
Je veux le coffre fort de ton cœur
Je veux tous les codes entrer dans ton cerveau
Sans effraction
Te faire aimer mauvais garçon
한국어 번역
모레이, 나 건배하는 거야, 아니면 뭐야?
여자한테 말하자마자
이거, 저것, 너 이러면 여자가 많아
거기서 당신을 봤어요. 제가 그 사람을 아나요?
스카페이스
스카페이스
스카페이스
스카페이스
J'lui ai dit que j'suis dans le 텍스타일
Elle me thoughte de haut en bas
Elle me dit "arrête de me prendre pour une imbécile"
J'dois는 s'en va에 다시 합류합니다.
J'lui dis "재회에 따라 un peu laisse-moi ton 코드 PIN에 참석합니다."
Elle me répond que de toute façon négro comme moi ne l'intéresse pas
Qu'un gars comme moi l'utilisera, lui fera la misère et la délaissera
Je, je ne는 이해한다
Pourquoi elle me dit ça, j'vais pas lui faire à la DSK
J'ai même pas la gueule de l'emploi
Laisse-moi te prouver le counterire
Donne-moi l'heure et l'endroit
코멘트 j'vais faire
Pour qu'elle oublie tous mes travers
Bijoux tatouages et mon univers
Si le monde est à moi, le monde est à nous
스카페이스
Les autres en 얼굴 sont jaloux
파 드 프레쉬
T'es pas bonne si t'as pas de fesses, t'as walou
Mon petit cœur tombe en panne sèche
Mais en dehors de ça
Au-delà du fait que tu es bonne
Je veux le coffre fort de ton cœur
Je veux tous les 코드, entrer dans ton cerveau
산세 추출
테 페어 아이머 모바이스 가르송
Donc je l'ai 레뷰
Quel bluff j'vais lui sortir
La meuf est encore plus fraîche en plein jour
J'arrête pas de mater son cul
J'y plongerais 25 fois par jour jusqu'à ce que la go appelle au secours
Jusqu'à ce qu'elle en peuve plus
Puis je la sauverais, la réanimerais pour qu'elle ne me quitte plus
Mais elle ne veut rien savoir
Me dit qu'elle me veut juste en ami
Que j'ai와 De Vices que Deux flics à Miami, oh
Pourtant je suis sérieux
Mon statut me fait passer pour un 신화, pour un mec mystérieux
도이스제 포기자? 포기해야 할까요?
더 이상 할 말이 없어, 이제 끝난 것 같아
세상이 내 것이라면 세상은 우리의 것이다
스카페이스
반대편 사람들은 질투해
신선하지 않음
엉덩이 없으면 안 좋아, 나빠
내 작은 심장에 연료가 부족해
하지만 그 외에도
당신이 좋다는 사실을 넘어
나는 당신의 마음의 안전을 원합니다
난 모든 코드를 원해, 네 뇌 속으로 들어가
강도 없이
네가 나쁜 놈을 사랑하게 만들어줘
그는 성공해야 했기 때문에 성공했다
비가 내리는 듯한 돈
마치 꿈을 꾸듯 사랑을 말한다
마치 죽어가는 것처럼 인생을 산다.
잊어버릴 거야 잊어버릴 거야
넌 신선하고 착하고 다 좋아
하지만 난 티켓을 다시 가지고 갈 거예요
머리부터 발끝까지 Thug, 그녀는 다른 생각은 절대 안 할 거야
Verbal Kint, Flow Keyser Söze, Nanterre처럼 타격만 해
전문가가 통과하도록 하세요.
양복을 입은 소녀를 찾는 카예라
루이비통, 디올, 루부탱
다른 곳에서 창녀를 때리는 것도 지겨워
내 인생을 바꿔줄 당신을 믿고 싶어요
감동을 주고 웃게 만들어도 마음은 변하지 않아
세상이 내 것이라면 세상은 우리의 것이다
스카페이스
반대편 사람들은 질투해
신선하지 않음
엉덩이 없으면 안 좋아, 나빠
내 작은 심장에 연료가 부족해
하지만 그 외에도
당신이 좋다는 사실을 넘어
나는 당신의 마음의 안전을 원합니다
나는 당신의 두뇌에 모든 코드를 원합니다
강도 없이
네가 나쁜 놈을 사랑하게 만들어줘