더 많은 노래 — Booba
설명
때로는 사랑이 럭셔리 드리프트처럼 보인다 - 아름답고, 빠르며, 완전히 제동 없이. 마음은 반대 차선을 질주하고, 감정은 타오르며, 마지막 커브에서야 비로소 깨닫는다: 이제 가속을 줄일 때다. 여기서 사치는 치료를 대체하고, 베르사체는 상처받은 자존심의 가장 친한 친구가 된다.
모든 것이 크게 울려 퍼진다: 질투의 포효, 전화기의 메아리, 자존심에 가해지는 둔탁한 타격. 하지만 행간에는 단순하고 거의 인간적인 “속상해”가 담겨 있다. 마치 아이폰과 오토튠의 반짝임 뒤에 여전히 살아 숨 쉬는 그 목소리처럼, 한때 진심으로 속삭이던 그 목소리: I love you.
가사 및 번역
원문
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
À une seule femme j'dis "I love you"
I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you
Première fois que je t'ai vue, je me souviens
Mademoiselle t'as quoi de prévu? Rien...
Ton déhanché m'a laissé groggy
Deux jours plus tard je t'ai pris en doggy-style
Ton nom résonne en hauts-lieux
Nous deux c'est fini comme Banlieue Sale
Fruit défendu tu étais
Shopping sur les Champs pas à Cora
Tu m'as juste utilisé, pas de lune de Jack Miel à Bora-Bora
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
Je l'avais validée, je l'avais validée
Je lui ai tout donné
Elle a tout pris sans même me remercier
Elle voulait une deuxième chance
J'ai dit: "Non j'ai trop de dignité!"
Pour toute confidence, j'appelle Bampara Kouyaté
Mon bébé, je t'aurais sortie de la pauvreté
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
Photos en petite tenue
Des hommes nus sans aucune retenue
Je lui aurais fait des enfants, elle m'a douillée
Si je te raconte, tu vas bafouiller
Mais je ne te dis rien tel que j'te connais
Toi aussi tu voudras la tuer
J'ai laissé mon cœur ouvert
Pensant que tu n'allais rien voler
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you
Je t'aimais c'est du passé
한국어 번역
검증했다 검증했다 검증했다 검증했다 검증했다
검증했다 검증했다 검증했다 검증했다 검증했다
우리 심장이 너무 빨리 뛰고 있어, 우리는 무너질 것 같아
속도를 줄여야 합니다
사랑했어, 그건 지난 일이야
베르사체에서 위로할래
어쩌면 내 잘못이 있을지도 몰라
내가 망쳤어, 인정해
창고처럼 외롭고 슬프다
단 한 여자에게 "사랑해"라고 말해요
단 한 여자에게 "사랑해"라고 말해요
사랑해요, 사랑해요, 사랑해요
사랑해요, 사랑해요, 사랑해요
처음 봤을 때 기억나
아가씨, 무슨 계획을 세우셨나요? 아무것도...
너의 흔들림이 날 혼미하게 만들었어
이틀 후 나는 너를 강아지 스타일로 데려갔어
너의 이름은 높은 곳에서 울려퍼진다
우리 둘은 Dirty Suburbs처럼 끝났어
금단의 열매 너는
Cora가 아닌 Champs에서 쇼핑하기
넌 날 이용했을 뿐이야, 보라보라의 Jack Honeymoon은 아냐
우리 심장이 너무 빨리 뛰고 있어, 우리는 무너질 것 같아
속도를 줄여야 합니다
사랑했어, 그건 지난 일이야
베르사체에서 위로할래
어쩌면 내 잘못이 있을지도 몰라
내가 망쳤어, 인정해
창고처럼 외롭고 슬프다
단 한 여자에게 "사랑해"라고 말해요
나는 그것을 확인했다, 나는 그것을 확인했다
나는 그에게 모든 것을 주었다
그녀는 나에게 고맙지도 않은 채 모든 것을 가져갔어
그녀는 두 번째 기회를 원했어요
나는 “아니요, 나는 존엄성이 너무 높아요!”라고 말했습니다.
자신감을 갖고 Bampara Kouyaté에게 전화합니다.
My baby 널 가난에서 구해줄 텐데
그 사람 아이폰을 봤는데, 절대 그러지 말았어야 했어
그 사람 아이폰을 봤는데, 절대 그러지 말았어야 했어
살짝 입은 사진
아무런 구속 없이 벌거벗은 남자들
나는 그녀에게 아이들을 주려고 했으나 그녀는 나를 망쳤다
내가 말하면 넌 말을 더듬을 거야
하지만 난 당신을 알기 때문에 아무 말도 하지 않을 거예요
너도 그 사람을 죽이고 싶을 거야
나는 마음을 열어 두었습니다.
아무것도 훔치지 않을 거라고 생각하면
우리 심장이 너무 빨리 뛰고 있어, 우리는 무너질 것 같아
속도를 줄여야 합니다
사랑했어, 그건 지난 일이야
베르사체에서 위로할래
어쩌면 내 잘못이 있을지도 몰라
내가 망쳤어, 인정해
창고처럼 외롭고 슬프다
단 한 여자에게 "사랑해"라고 말해요
사랑해요, 사랑해요, 사랑해요
사랑해요, 사랑해요, 사랑해요
사랑했어 그건 과거야