더 많은 노래 — Roxie
설명
때로는 익숙한 거리가 갑자기 낯설게 느껴질 때가 있습니다. 똑같은 벽, 선반 위의 똑같은 컵들 - 공기만 다를 뿐, 더 무겁게 느껴졌다. 마치 누군가 삶의 소리를 끄고 빗소리만 남겨둔 것 같았다. 한때 이 모든 것을 "우리"라고 불렀지만, 이제는 대명사조차 액자 없는 낡은 사진처럼 산산이 부서집니다. 노래에는 폭풍우가 지나간 후 찾아오는 이상한 평온함이 있습니다. 더 이상 아프지는 않지만 아직 가볍지는 않은 그런 상태입니다. 더 이상 붙잡을 수 없어서 그냥 놓아주는 거예요. 비가 모든 것을 씻어내기를 바라요 - 말, 약속, 유리창에 남은 흔적들까지. 그리고 기억이 남는다면, 적어도 모난 데 없이 좋은 기억으로 남게 해 주세요. 모든 이야기가 아름다운 결말로 끝날 필요는 없잖아요. 가끔은 그냥 숨을 내쉬고 끝나도록 내버려두는 것만으로 충분합니다. 단어: 패트릭 쿠모르, 록산느 벵겔, 케빈 맥글레이, 마리아 젠첼약, 카를라 페르난데스 제작: 호텔 토리노 믹스/마스터: 호텔 토리노 배급: 일렉트로닉 뮤직 아티스트: 록산느 벵겔 엠글레이 메이크업: 클라우디아 요즈비악 미용사: 막시밀리안 말라르즈 스타일: 콘라드 슬라빈스키 감독/편집: 다비드 지엠바 프로듀서: 아르투르 스트론첵, 쿠바 카팔라, 케빈 맥글레이 제작: 마인드 프로덕션 조명/촬영: 페트르 올레이니차크 조명 장비 - 오픈 미디어 록시 팀: 클라우디아 드루자크, 바르텍 로시
가사 및 번역
원문
Znasz tu każdy kąt, a przez ciche dni zapominasz nas.
Nieznajomy wzrok, obcy dotyk rąk. Czy to nadal ja?
Może to właśnie dziś w końcu powiesz mi, że już nie czujesz nic i rozpadnie się nasz świat.
I chociaż będzie mi brak, zapomnę, jeśli się da naszą codzienność.
Co jeszcze musi się stać, żebyś powiedział mi w twarz, że wszystko jedno?
Niech spadnie już deszcz, nie będę się bać.
Nie rozliczę Cię z tych słów.
Pamiętaj nas tak jak ja.
Nasz był cały świat, a ja byłam kimś, kogo chciałeś znać.
W te zwyczajne dni powtarzałeś, że zawsze będzie tak.
Powiedz, czy to był błąd? Czy Ty kochałeś jak ja?
I czego miałeś już dość skoro dziś wolisz być sam? Już wiem, że kogoś masz. Już wiem.
I chociaż będzie mi brak, zapomnę jeśli się da naszą codzienność.
Co jeszcze musi się stać, żebyś powiedział mi w twarz, że wszystko jedno?
Niech spadnie już deszcz, nie będę się bać.
Nie rozliczę Cię z tych słów. Pamiętaj nas tak jak ja.
I chociaż będzie mi brak, zapomnę, jeśli się da naszą codzienność.
Co jeszcze musi się stać, żebyś powiedział mi w twarz, że wszystko jedno?
Niech spadnie już deszcz, nie będę się bać.
Nie rozliczę Cię z tych słów. Pamiętaj nas tak jak ja.
한국어 번역
당신은 이곳의 모든 구석구석을 알고 계시며 조용한 날에는 우리를 잊어버리십니다.
이상한 표정, 이상한 손길. 아직도 나야?
어쩌면 오늘 당신은 마침내 더 이상 아무것도 느끼지 못하고 우리 세상이 무너질 것이라고 나에게 말할 것입니다.
그리고 나는 당신을 그리워하겠지만, 가능하다면 우리의 일상을 잊을 것입니다.
당신이 내 면전에서 그것이 중요하지 않다고 말하려면 또 무슨 일이 일어나야 합니까?
이제 비가 내리면 두렵지 않을 것입니다.
나는 이 말에 대해 당신에게 책임을 묻지 않을 것입니다.
나처럼 우리를 기억해주세요.
온 세상이 우리 것이었고 나는 당신이 알고 싶은 사람이었습니다.
그 평범한 날들엔 늘 이럴 거라고 계속 말했잖아.
말해 보세요, 실수였나요? 너도 나처럼 사랑했니?
그리고 오늘 혼자 있는 것을 선호한다면 무엇으로 충분합니까? 나는 이미 당신에게 누군가가 있다는 것을 알고 있습니다. 나는 이미 알고 있다.
그리고 나는 당신을 그리워하겠지만 가능하다면 우리의 일상생활도 잊을 것입니다.
당신이 내 면전에서 그것이 중요하지 않다고 말하려면 또 무슨 일이 일어나야 합니까?
이제 비가 내리면 두렵지 않을 것입니다.
나는 이 말에 대해 당신에게 책임을 묻지 않을 것입니다. 나처럼 우리를 기억해주세요.
그리고 나는 당신을 그리워하겠지만, 가능하다면 우리의 일상을 잊을 것입니다.
당신이 내 면전에서 그것이 중요하지 않다고 말하려면 또 무슨 일이 일어나야 합니까?
이제 비가 내리면 두렵지 않을 것입니다.
나는 이 말에 대해 당신에게 책임을 묻지 않을 것입니다. 나처럼 우리를 기억해주세요.