더 많은 노래 — The Offspring
설명
한때는 무한한 여름이 펼쳐지고 모두가 자기 거리의 영웅이 될 것 같았어요. 골목길에서 터져 나오는 웃음, 비 온 뒤 아스팔트 냄새, 첫 담배, 브레이크 없는 자전거, 이 모든 것이 마치 밝은 미래를 보장하는 듯했다. 나중에야 어른이 된다는 것은 꿈이 아니라 생존에 관한 것이라는 것을 알게 되었습니다. 음악은 마치 그 옛날의 희망을 되찾으려는 듯 웅장하게 울려 퍼지지만, 모든 화음마다 금이 가 있습니다. 모든 것이 시작되었던 거리는 이제 빛바랜 낡은 사진처럼 보이지만, 뼈아플 정도로 그리운 곳이 되었습니다. 그리고 기타 리프를 뚫고 소리칠 수밖에 없죠. "어쩌다 이렇게 됐지?"라고요. 답이 없다는 걸 알면서도, 향수는 어떤 진실보다 아름답게 들리니까요.
가사 및 번역
원문
When we were young, our future was so bright. Whoa. The whole neighborhood was so alive.
Whoa. Every kid on the whole damn street. Whoa.
Was gonna make it big and not repeat. Now the neighborhood's cracked and torn. Whoa.
The kids have grown up, but their lives are worn. Whoa. How can one little street swallow so many lives?
Chances gone, nothing's free.
Longing for used to be.
Still it's hard, hard to see.
Fragile lives, shattered dreams.
Jamie had a chance, well, she really did. Whoa.
Instead she dropped out and had a couple of kids. Whoa. Marshall lives at home 'cause he's got no job. Whoa.
She plays guitar, smokes a lot of pot. She committed suicide. Whoa. Brandon OD'd and died.
Whoa. What the hell is going on? Cruelest dream reality.
Chances gone, nothing's free.
Longing for used to be.
Still it's hard, hard to see.
Fragile lives, shattered dreams.
Chances gone, nothing's free.
Longing for used to be. Still it's hard, hard to see.
Fragile lives, shattered dreams.
한국어 번역
우리가 어렸을 때, 우리의 미래는 매우 밝았습니다. 와. 동네 전체가 너무 살아있었습니다.
와. 빌어먹을 거리의 모든 아이들. 와.
크게 만들고 반복하지 않을 예정이었습니다. 이제 동네는 갈라지고 찢어졌습니다. 와.
아이들은 성장했지만 그들의 삶은 지쳤습니다. 와. 작은 거리 하나가 어떻게 그렇게 많은 생명을 삼킬 수 있습니까?
기회는 사라졌고, 공짜는 없습니다.
예전에는 그리움이었습니다.
그래도 보기는 힘들고 어렵습니다.
깨지기 쉬운 삶, 부서진 꿈.
Jamie에게는 기회가 있었습니다. 실제로 그랬습니다. 와.
대신 그녀는 중퇴하고 두 명의 아이를 낳았습니다. 와. 마샬은 직업이 없어서 집에서 살고 있어요. 와.
그녀는 기타를 연주하고, 대마초를 많이 피운다. 그녀는 자살했습니다. 와. Brandon은 OD를 받고 사망했습니다.
와. 도대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요? 가장 잔인한 꿈의 현실.
기회는 사라졌고, 공짜는 없습니다.
예전에는 그리움이었습니다.
그래도 보기는 힘들고 어렵습니다.
깨지기 쉬운 삶, 부서진 꿈.
기회는 사라졌고, 공짜는 없습니다.
예전에는 그리움이었습니다. 그래도 보기는 힘들고 어렵습니다.
깨지기 쉬운 삶, 부서진 꿈.