더 많은 노래 — Guè
더 많은 노래 — Noyz Narcos
설명
첫 공개: 2025년 5월 30일
가사 및 번역
원문
Busde-de-deez
Ah, yeah, Kilo, ah, ah
Dedicato a quella stronza della maestra Daniela
Che mi ripeteva: "Morirai solo, povero e in galera"
Dedicato al rap e a Guè, che mi ha tolto dalla strada
A Ciro, col primo deal ho comprato la prima cubana
Dedicato ad Alessietto e Regina
A Kevin, da dieci anni dentro senza sapere il giorno d'uscita
Dedicato a mamma, che alle cinque fa la prima moka
Mentre il tossico fa avanti e indietro per la roba
Dedicato a ogni ragazza che smarchetta, io vi capisco
Se nascеvo donna, lo avrei fatto anch'io
Dedicato a zio, morto troppo presto
A mamma, lasciata sola nеlla corsia, non ho mai creduto in vita mia
Delle volte nel silenzio prego solo nel mio letto
Ho una paura fottuta di tornare indietro
Dedicato a noi, gli ultimi rimasti fuori
Perché tutti i nostri amici o sono dentro o sono morti
Questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai
Io ci sarò finché tu ci sarai
Perché io so chi sei, perché so cosa sai
Su questa strada resto sempre sveglio
So che ho sbagliato, provo a fare meglio
E questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai
Questo va al mio brother che m'ha aperto l'occhi
M'ha dato la visione e la passione pe' 'sti blocchi
I nomi sopra i palazzi barocchi con gli spray rubati
Asserragliati in casa in venti, ragazzi savage d'altri tempi
La pazza idea di poter fare questo nella vita
Fare la malavita, fare la bella vita
Il rap game, la fast life, stay never sober
Money rules everything around, my brother
La prima fila sotto al palco che gli batto il cinque
Per la gente che delinque, chi si distingue
Bravi ragazzi col cervello che martellano ogni giorno
Per fare centro, non da contorno
A chi m'odiava pago il conto al checkout
Doggy Dogg, boom biddy bye, blood in, blood out
Questo gioco è la mia vita, gli dedico questa
Mi gioco tutto, cento a uno sulla mia testa
Questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai
Io ci sarò finché tu ci sarai
Perché io so chi sei, perché so cosa sai
Su questa strada resto sempre sveglio
So che ho sbagliato, provo a fare meglio
E questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai (ah, ah)
Dedicato ai bassi che fanno tremare i marciapiedi
Dedicato a quelli veri, a quello che non vedi
Lei fa la vita, io la ascolto come uno strizza
Mi smezzo questa sizza, dedico a queste streets
Chi da bambino mi chiamava "sguercio"
Mi ha visto aprire gli occhi a una nazione intera e cambiare il commercio
I miei versi sono veri, la vita mi ispira a farli
Loro sanno chi sono, ma non posso nominarli
Se non ci credi, leggili negli atti
Mi sto sbattendo una modella, ma sto sempre in sbatti
Mio padre ci ha lasciati con un debito bancario
Dedico a lui, che da solo mi son fatto milionario
Lo dedico alle Bentley, le Rover, pistole
Le rose, le madri da sole, le nostre cose
L'aria è così pesa, taglia col coltello
Se fosse stato facile, sarebbe troppo bello
Questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai
Io ci sarò finché tu ci sarai
Perché io so chi sei, perché so cosa sai
Su questa strada resto sempre sveglio
So che ho sbagliato, provo a fare meglio
E questa roba io la dedico
A chi non dorme mai, non molla mai
한국어 번역
부드디디즈
아, 응, 킬로, 아, 아
그 개자식 선생님 다니엘라에게 바칩니다
그는 계속해서 나에게 "너는 가난하고 감옥에서 혼자 죽을 것이다"라고 반복했습니다.
나를 거리에서 벗어나게 해준 랩과 Guè에게 바칩니다.
Ciro에서 첫 번째 거래로 나는 첫 번째 Cuban을 샀습니다.
알레시에토와 레지나에게 헌정
출시일도 모르고 10년을 감옥에 갇힌 케빈에게
다섯 살에 첫 모카를 만드신 어머니께 바칩니다.
마약 중독자가 물건을 찾으러 왔다 갔다 하는 동안
바람피우는 모든 여자에게 바칩니다. 이해합니다.
나도 여자로 태어났다면 그랬을 텐데
너무 일찍 돌아가신 삼촌에게 바칩니다.
난 엄마를 믿지 않았어, 길에 혼자 남겨졌어
가끔은 조용히 침대에서 기도할 뿐이야
젠장 돌아가는 게 무서워
우리에게 바쳐진, 마지막 남은 자들
왜냐면 우리 친구들은 모두 안에 있거나 죽었거든
이 물건을 바칩니다
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요
당신이 있는 한 나는 거기 있을 거예요
나는 당신이 누구인지 알고 있기 때문에, 당신이 아는 것을 나는 알고 있기 때문에
이 길 위에 난 항상 깨어있어
내가 실수했다는 걸 알아요, 더 잘하려고 노력해요
그리고 나는 이 물건을 바친다.
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요
이건 내 눈을 뜨게 한 내 동생에게 가
그는 나에게 이 블록에 대한 비전과 열정을 주었습니다.
훔친 스프레이와 함께 바로크 건물 위에 이름
집에 바리케이드가 쳐져 있는 스무 명은 옛날의 사나운 소년들이었다
인생에서 이런 일을 할 수 있다는 미친 생각
범죄를 저지르고 착하게 살아라
랩 게임, 빠른 삶, 절대 술에 취하지 마
돈이 모든 것을 지배해, 내 형제
무대 밑 맨 앞줄에서 하이파이브를 하고 있는 모습
범죄를 저지른 사람, 눈에 띄는 사람
매일 망치질하는 두뇌를 가진 좋은 사람들
윤곽선이 아닌 중심을 맞추려면
나를 미워했던 놈들 계산대에서 결제해
Doggy Dogg, 붐 비디 바이, 피가 들어오고 피가 나네
이 게임은 내 인생입니다. 이 게임을 바칩니다.
난 모든 걸 도박하고 있어, 내 머리 속엔 100 대 1
이 물건을 바칩니다
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요
당신이 있는 한 나는 거기 있을 거예요
나는 당신이 누구인지 알고 있기 때문에, 당신이 아는 것을 나는 알고 있기 때문에
이 길 위에 난 항상 깨어있어
내가 실수했다는 걸 알아요, 더 잘하려고 노력해요
그리고 나는 이 물건을 바친다.
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요 (아, 아)
보도를 흔드는 베이스에 바칩니다
실제 사물, 눈에 보이지 않는 사물에 전념
그녀는 인생을 살아, 난 그녀의 말을 시련꾼처럼 들어
난 이 난장판을 뚫고 이 거리에 헌신할 거야
어렸을 때 나를 "사다리새끼"라고 불렀던 사람
그는 내가 온 나라의 눈을 뜨고 상업을 바꾸는 것을 보았습니다.
내 구절은 사실이야, 인생은 나에게 그 구절을 만들도록 영감을 주었어
그들은 자신이 누구인지 알지만 이름을 밝힐 수는 없습니다.
믿기지 않는다면 기록에서 읽어보세요.
모델을 때리는데 맨날 쿵쿵대네
아버지는 우리에게 은행 빚을 지게 놔두셨다
나는 스스로 백만장자가 된 것을 그에게 바칩니다.
나는 그것을 Bentleys, Rovers, 총에 바칩니다
장미들, 홀로 어머니들, 우리 물건들
공기가 무거워서 칼로 잘리네요
쉬웠다면 너무 좋았을 텐데
이 물건을 바칩니다
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요
당신이 있는 한 나는 거기 있을 거예요
나는 당신이 누구인지 알고 있기 때문에, 당신이 아는 것을 나는 알고 있기 때문에
이 길 위에 난 항상 깨어있어
내가 실수했다는 걸 알아요, 더 잘하려고 노력해요
그리고 나는 이 물건을 바친다.
잠들지 않는 분들은 절대 포기하지 마세요