가사 및 번역
원문
本 気じゃないってわかってるはずなのにね。
ズルさに乗 っかるようにまた君に会ってる。
見透かされてるんじゃ ないかと、それもわかっているけれど、私だっていつまで もそばにいるわけじゃないよ。
柔らかな唇が私の 唇に触れる。
離せ ないよ。 塞いでほしい。
すぐに全部伝 えたくなってしまうから。
騙されてあげるだけの 私じゃない。
覚えておいて ね。
最低な君へ 贈 る歌。
本気じゃないってわかってたはずなのにね。
ズルいの は私の方だと思われるね。
すぐに新しい誰かと仲良さそうに何してんの?
私だっていつまでも追いかけるわけないよ。
荒れたような口ぶりで今 日はそばにいてあげる。
離さ ないで。 キスはやめないで。
いつか手放 してしまんだろうから。
騙されてあげるだけの私 じゃない。 覚えておいてね。
最低な君へ贈る歌。
ねえどんな気持ちでいるの?
一言じゃ伝えられないけど楽 しかったよ。
これ以上はもういらないや。
どうか幸せに ならないうち に。
離さないよ。 塞がないから。
いい子なままでいれなくなった。
騙されてあげるだけの私 じゃない。 早く忘れてね。
最低な君 へ 贈る歌。
한국어 번역
책 기분이 아니라고 알고 있을 텐데.
즐거움을 타는 것처럼 다시 너를 만나고 있다.
눈에 띄게 되지 않을까, 그것도 알고 있지만, 나도 언제까지나 곁에 있는 것은 아니다.
부드러운 입술이 내 입술을 만진다.
놓을 수 없어. 막고 싶다.
곧 전부 전하고 싶어져 버리니까.
속아 줄 뿐인 나가 아니다.
기억하십시오.
최소한 너에게 주는 노래.
진심이 아니라고 알았을 텐데.
즐거운 것은 내 분이라고 생각합니다.
곧 새로운 누군가와 잘 지내는 것처럼 무엇을하고 있습니까?
나도 언제까지나 쫓을 수 없어.
거친 듯한 입만으로 오늘은 곁에 있어 준다.
놓지 마라. 키스는 그만두지 마세요.
언젠가 풀어 버릴 테니까.
속아줄 뿐인 나가 아니다. 기억하십시오.
최저 너에게 주는 노래.
이봐, 무슨 느낌이야?
한마디로 전할 수 없지만 즐거웠어요.
더 이상은 더 이상 필요 없어.
어쩌면 행복하지 않을 때.
놓지 마라. 막이 없으니까.
좋은 아이인 채로 있을 수 없게 되었다.
속아줄 뿐인 나가 아니다. 빨리 잊어라.
최소한 너에게 주는 노래.