더 많은 노래 — NESS
설명
프로듀서: 가브리엘 게버
마스터링: Michael Höchtl
보컬: 바네사 덜호퍼
모든 악기: Gabriel Geber
믹서: Michael Höchtl
믹서: Gabriel Geber
작곡: 가브리엘 게버(Gabriel Geber)
작사: 가브리엘 게버(Gabriel Geber)
작곡: Vanessa Dulhofer
작사: Vanessa Dulhofer
작사: 플로렌스 아르만
작곡: 플로렌스 아르만(Florence Arman)
작사: 빌란트 스타네커(Wieland Stahnecker)
작곡가: 빌란트 스타네커(Wieland Stahnecker)
가사 및 번역
원문
Ich lag am Boden, komplett fertig.
Und du trittst nach, obwohl du grad mein Herz brichst. Du bist gegangen, so als wär nichts. Als ob es keine Träne wert ist.
Da war 'ne Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei
Jahre. Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen?
Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.
Dass du falsch bist, ist leider richtig. Du warst für mich nur giftig.
Ich erkenn nichts, sehe Blick dicht. Hast du ein Herz?
Denn ich glaube, dass da nichts ist. Ich hab gefehlt in deinen Armen.
Du hattest mir nichts mehr zu sagen. Und ohne mich einmal vorzuwarnen, gingst du in zwei Tagen. Da war 'ne
Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei Jahre.
Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen? Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.
한국어 번역
나는 완전히 지쳐서 바닥에 누워 있었습니다.
그리고 당신이 내 마음을 아프게 하고 있음에도 불구하고 당신은 그 뒤를 따랐습니다. 넌 아무 일도 없었다는 듯이 떠났어 눈물을 흘릴 가치도 없는 것처럼.
내 침대에 낯선 사람이 있었어요. 2년 전만큼 당신을 완벽하게 아는 사람은 없습니다.
년. 언제부터 집에 안 올 계획이었나요?
그리고 당신은 아무 말도 하지 않습니다.
그리고 밤새. 내가 당신에게 아무 의미가 없다는 것을 확인하기 위해.
영원히 우리는 친구도 아닙니다. 말해봐, 내가 우리에 대해 그런 꿈을 꾸었나요? 왜냐면 이건
악몽이 나를 깨어있게 만든다. 내가 당신을 알고 있었는지 모르겠어요.
이제 당신의 눈은 왠지 달라졌습니다. 내가 당신을 환각시켰나요? 이건 아프다.
불행하게도 당신이 틀린 것은 옳습니다. 당신은 나에게 유독했습니다.
나는 아무것도 인식하지 못하고 자세히 살펴 봅니다. 당신은 마음이 있나요?
거기에는 아무것도 없다고 믿기 때문이다. 나는 당신의 품에 없었습니다.
당신은 나에게 더 이상 할 말이 없었습니다. 그리고 당신은 나한테 경고도 없이 이틀 만에 떠났어요. 하나 있었어
내 침대에 낯선 사람. 2년 전만큼 당신을 완벽하게 아는 사람은 없습니다.
언제부터 집에 안 올 계획이었나요? 그리고 당신은 아무 말도 하지 않습니다.
그리고 밤새. 내가 당신에게 아무 의미가 없다는 것을 확인하기 위해.
영원히 우리는 친구도 아닙니다. 말해봐, 내가 우리에 대해 그런 꿈을 꾸었나요? 왜냐면 이건
악몽이 나를 깨어있게 만든다. 내가 당신을 알고 있었는지 모르겠어요.
이제 당신의 눈은 왠지 달라졌습니다. 내가 당신을 환각시켰나요? 이건 아프다.