더 많은 노래 — Chance the Rapper
설명
주요 아티스트: 레이첼 로빈슨
저자: Bennett 총리, Dwayne Verner Jr., Dexter Coleman, Peter Wilkins, Nico Segal, Darryl Howell, Rachel Robinson
프로듀서: Dwayne Verner Jr., Peter CottonTale, Nico Segal, DEXLVL, Darryl "Lil Man" Howell
작곡: Chancelor Bennett, Dwayne Verner Jr., Dexter Coleman, Peter Wilkins, Nico Segal, Darryl Howell, Rachel Robinson
가사 및 번역
원문
Dear Emerald Avenue Church of God, I hope this message reach you well.
I wrote this with a broken heart.
See, recently my Auntie Carolyn passed away and half the way to the funeral I realized that it's some shit that niggas just gon' have to say. You think you outlasted? That wasn't just my auntie in that casket.
You just buried KOK and Sunday school and classes.
The only saint you see on every Sunday, season passes. Somebody need they ass kicked.
Who told you your gossip could be louder than your shout?
Who told you to walk inside this house like it's your house? Who lied to you, told you I wouldn't have nothin' to say?
You think I won't. . . Man, don't even trip, I'm on the way.
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way. Be there soon. I'm on my way.
I'm on my way. I'm on my way.
I'm on my way.
Dear megachurch, I hope this letter finds you, for I do.
Fund a new buildin' to hide you. I'll still be behind you. Elaborate theatrics to blind you.
Nickel-and-dime you, but I knew. I've watched you worship idols, brand a Bible, sell it for double.
Brandish rifles, curse and libel. Withhold shelter from niggas for survival.
First ladies walkin' 'round with furs and titles.
Watch you spit in a man's face and call it God, but when it's really on, your dogma is Silent Bob.
You just take them government checks and smile and nod. I rebuke you in the name of the child of
God.
I boil a pot of living water 'til it's scalding hot and pour it on the altar of the false fallen gods. That means the church and the state.
I'm here to separate. Y'all think I'm finna play with any. . . Matter of fact, I'm on my way.
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way. Be there soon. I'm on my way.
I'm on my way.
I'm on my way. I'm on my way.
Dear black church, this is the real world.
Don't you forget about them four little girls killed in a church while they played in the nursery.
Four Sundays ago was their anniversary.
Jesus was a teacher, King was a preacher, Malcolm was a PK, and so was Aretha. I say a little prayer with my hand on my heater. You reach in and
I'm slayin' off your ear like I'm Peter.
Don't lay down now when you know that we at war. Don't lay down now when there's fire at your door.
Don't lay down now when you know that they should feel a noose. Knowin' it ain't shit to lynch a Dylann
Roof. Instead you let the killer loose and kick out folks that you can't handle.
Find more money, try to hide more scandals.
That light glow from the mob is not more candles. These is torches to burn it. . .
Matter of fact, you gon' see we on our way. We on our way. I'm on my way. I'm on my way. Be there soon. We on our way.
-I'm on my way. I'm on my way.
-Let these words be said in love and let the truth to set you free.
Let the log from out my eye set fire to the tree.
When the empire falls and the kingdom stands tall, let 'em all bend their knee.
Say one to them all.
Dear body, bruised and broke body.
Abused, confused, and soaked body.
The light of His eye, the love in His hands, the one that got His love in advance, the love of His life, the covenant stands, the body.
The nobodies, the ones that went back in search of more bodies.
The ones that placed coins and mourned and washed feet.
Ones that watched the little bodies that lost all heat. The body, His child, His pride, His joy.
If I have no words, my sword, my voice. I write to you with tattooed tears and heavy shoulders.
An angel with a hand on his hip, the gun holstered.
What is violence if not silence? So sling that rock and slay that giant.
Slow load that Glock, nigga, kill that tyrant. So sing that song, we sing that harmony.
A hum of a hymn, touch the hem of His garment. A young drummer boy did a stint in the army.
A rum-pa-pa-rum 'til the walls come crumblin'. Strung up on wood, but the Son comes in mornin'.
Dear body, protect the body. Who's all comin'? Just everybody.
Line those dots, connect everybody. Love, Chance. P. S.
Bless everybody
한국어 번역
에메랄드에비뉴 하나님의 교회 여러분, 이 메시지가 여러분께 잘 전달되기를 바랍니다.
나는 상한 마음으로 이 글을 썼다.
보세요, 최근 캐롤린 이모가 돌아가셨고 장례식에 가는 도중에 그게 새끼들이 할 말은 쓰레기라는 걸 깨달았어요. 당신이 오래 버틴 것 같아요? 그 관 안에는 우리 이모만이 아니었습니다.
당신은 KOK와 주일학교와 수업을 묻어버렸을 뿐입니다.
매주 일요일에 만나는 유일한 성자, 계절이 지나갑니다. 누군가는 엉덩이를 걷어차야합니다.
당신의 험담이 당신의 고함보다 더 클 수 있다고 누가 말했습니까?
누가 이 집에 자기 집인 것처럼 들어가라고 했나요? 누가 당신에게 거짓말을 했고, 내가 할 말이 없다고 말했나요?
당신은 내가하지 않을 것이라고 생각합니다. . . 야, 넘어지지 마, 지금 가는 중이야.
가는 중이야, 가는 중이야, 가는 중이야. 곧 도착하세요. 지금 가는 중이에요.
지금 가는 중이에요. 지금 가는 중이에요.
지금 가는 중이에요.
친애하는 대형교회 여러분, 이 편지가 여러분을 찾을 수 있기를 바랍니다.
당신을 숨기기 위해 새 건물에 자금을 지원하세요. 나는 여전히 당신 뒤에있을 것입니다. 당신의 눈을 멀게 할 정교한 연극.
당신을 니켈 앤 다임하지만 나는 알고있었습니다. 나는 당신들이 우상을 숭배하고, 성경에 브랜드를 붙이고, 그것을 두 배로 파는 것을 지켜보았습니다.
휘두르는 소총, 저주 및 명예 훼손. 생존을 위해 놈들로부터 피난처를 보류하세요.
모피와 타이틀을 들고 돌아다니는 영부인.
당신이 사람의 얼굴에 침을 뱉고 그것을 신이라고 부르는 것을 지켜보세요. 그러나 그것이 정말로 시작되면 당신의 교리는 Silent Bob입니다.
정부 수표를 받고 미소를 지으며 고개를 끄덕이면 됩니다. 그 아이의 이름으로 너를 책망하노니
신.
나는 생수 한 그릇을 뜨거워질 때까지 끓여서 타락한 거짓 신들의 제단 위에 붓습니다. 그것은 교회와 국가를 의미한다.
난 헤어지려고 여기 왔어요. 너희들은 내가 누구랑 놀아도 될 것 같아. . . 사실은 지금 가는 중이에요.
가는 중이야, 가는 중이야, 가는 중이야. 곧 도착하세요. 지금 가는 중이에요.
지금 가는 중이에요.
지금 가는 중이에요. 지금 가는 중이에요.
친애하는 흑인 교회 여러분, 이것이 현실 세계입니다.
네 명의 어린 소녀들이 보육원에서 놀던 동안 교회에서 살해당한 사건을 잊지 마십시오.
4번의 일요일이 그들의 기념일이었습니다.
예수는 교사였고, 킹은 설교자였으며, 말콤은 PK였고, 아레타도 마찬가지였습니다. 나는 히터에 손을 얹은 채 짧은 기도를 합니다. 당신은 안으로 도달하고
난 피터처럼 네 귀를 잘라버릴 거야.
우리가 전쟁 중이라는 것을 알면 지금 누워 있지 마십시오. 지금은 문 앞에 불이 났을 때 눕지 마세요.
그들이 올가미를 느낄 것이라는 것을 알았을 때 지금 누워 있지 마십시오. Dylann을 린치하는 건 별거 아니란 걸 알면서
지붕. 대신에 살인자를 풀어주고 당신이 감당할 수 없는 사람들을 쫓아냅니다.
더 많은 돈을 찾고, 더 많은 스캔들을 숨기려고 노력하세요.
폭도들의 빛은 촛불이 아닙니다. 태울 수 있는 횃불입니다. . .
사실, 가는 길에 우리를 보게 될 거예요. 우리는 가는 중이에요. 지금 가는 중이에요. 지금 가는 중이에요. 곧 도착하세요. 우리는 가는 중이에요.
- 지금 가는 중이에요. 지금 가는 중이에요.
- 이 말을 사랑으로 하고 진리로 너희를 자유케 하라.
내 눈에서 나온 통나무가 나무에 불을 붙이게 하소서.
제국이 무너지고 왕국이 우뚝 설 때, 모두 무릎을 꿇게 하라.
그들 모두에게 하나를 말하십시오.
사랑하는 몸, 멍들고 부서진 몸.
학대받고 혼란스럽고 흠뻑 젖은 몸.
그 눈의 빛이요, 그 손에 있는 사랑이요, 그 사랑을 미리 얻은 자요, 그 생명의 사랑이요, 언약이 서 있는 것이요, 몸이니라.
아무도 없는 사람들, 더 많은 시체를 찾아 돌아간 사람들.
동전을 넣어두고 애도하며 발을 씻어주는 이들.
모든 열을 잃은 작은 몸을 지켜본 사람들. 몸, 그분의 자녀, 그분의 자부심, 그분의 기쁨.
말이 없다면 나의 검, 나의 목소리. 나는 문신을 한 눈물과 무거운 어깨로 당신에게 편지를 씁니다.
엉덩이에 손을 얹고 총을 쥐고 있는 천사.
침묵이 아니라면 폭력이란 무엇입니까? 그러니 그 바위를 던져서 그 거인을 죽여라.
그 글록을 천천히 장전해, 새끼야, 그 폭군을 죽여라. 그러니 그 노래를 부르세요. 우리는 그 하모니를 부릅니다.
윙윙거리는 찬송가, 그분의 옷자락을 만져보세요. 한 어린 드러머 소년이 군대에서 복무했습니다.
럼파파럼 '벽이 무너질 때까지'. 나무에 묶여 있지만 아들은 아침에 오십니다.
사랑하는 몸이여, 몸을 지켜주세요. 다들 누가 오나요? 모두들.
그 점들을 연결하여 모두를 연결하세요. 사랑, 기회. 추신
모두를 축복하세요