더 많은 노래 — GIMS
설명
믹싱 엔지니어: Fred N'Landu
마스터링 엔지니어: Chris Gerhinger
작곡: Dany Synthé
가사 및 번역
원문
AB,
City!
A, B, C, D, monsieur voilà mon CV.
Dire que y'a quelques temps le frisbee c'était mon CD. Affaire, rouilla, laisse-moi me té-j' par la fenêtre.
Parano depuis quelques temps, j'n'ai confiance qu'en mon Opinel.
Ce monde est barré, tu cannes dans la même soirée.
J'suis noir, c'est déjà compliqué, pas question d'être un enfoiré. Ourdi, j'te l'ai dit, ce mec cherche à te kenny.
Tu t'fras moi taquiner avec un serge au bikini.
Tu cherches de la compagnie, mais dans l'club y'a qu'des gamines qui rêvent de contempler les Caraïbes sous cocaïne.
Bientôt désarmé, l'impression d'me faire violer.
J'ai vu mon reflet dans un lac, je n'ai vu qu'un billet violet. Tu veux la vérité ou chanter en basse et mé?
Quand tu sais tout ce que je sais, c'est dur d'aller se faire vacciner.
Pas que t'es une terreur ou un petit antiquineur. Dis ton pédophile que son crime n'est pas un délit mineur.
Sans vouloir t'offenser, c'est dur d'être un vrai Français.
Le conseil qu'apporte la nuit, la journée te l'déconseille.
Demande au Yorobo, c'est buggy, warano l'robot. Ne tire jamais la chasse bébé au cas où j'tirais du roro.
Dealer, tout c'est mort, oui c'est bien mon dernier mot.
T'as donné l'maximum, t'as disparu comme Massimo. Calcerglabissimo, j'fourre au sol comme un sumo.
C'est dur décidément, tu tiens les murs, t'es dans l'ciment.
Paris a ses bandits et ses bandits repentis. Y'a des gens dans le deal et des gens qui se dandinent.
Ça veut se faire aimer pour pouvoir vont baronner, sortir la te-tê couronnée avec le pif empariné. A, B, ZD, c'est pas l'Armée du Salut.
Pendant que les fleurs s'allument, la Terre Mère demeure insalubre.
L'ennemi sur ma route, du C4 sur ma roue. L'avenir sait par où, celle-ci se barre en souparou.
Ça commence chaque année, j'les vois déjà s'acharner.
J'les vois toutes chialer, appeler leur chihuahua Chanel. On essaie d'me salir, j'suis capitaine comme Desailles.
J'suis du Zaïre, fier comme ceux qui s'revendiquent de Jazair. Sale tremble à
Paris Centre pendant qu'Hélène fait gara.
Tu la veux mais elle, elle veut la bague à quarante-quatre carats. Star dans la capitale, star dans le Nord-Pas-de-Calais.
J'confierais pas Aïcha à Jim car il n'est pas carré.
AB,
City!
Paris Centre, Paris Centre.
Paris Centre, Paris Centre.
Paris Centre, Paris Centre.
What I know?
한국어 번역
AB,
도시!
A, B, C, D 선생님 여기 제 이력서가 있습니다.
얼마 전까지만 해도 프리스비가 내 CD였다고 생각하면 된다. 사업, 녹슨, 창문 밖으로 나가게 해주세요.
한동안 편집증에 빠져서 나는 내 Opinel만을 신뢰합니다.
이 세상은 금지되어 있습니다. 같은 날 저녁에는 그럴 수 없습니다.
나는 흑인이다. 이미 복잡하다. 멍청한 짓을 할 이유가 없다. 내가 말했잖아, 이 사람이 너한테 케니를 하려고 한다고.
넌 비키니 서지로 나를 놀리려는 거지.
당신은 친구를 찾고 있지만 클럽에는 코카인으로 카리브해를 상상하는 꿈을 꾸는 아이들만 있습니다.
곧 무장해제되었고, 마치 강간당한 듯한 느낌이 들었습니다.
호수에 비친 내 모습을 보았지만 보라색 티켓만 보였습니다. 진실을 원하시나요, 아니면 저와 함께 낮게 노래하시겠습니까?
내가 아는 것을 다 알면 예방접종을 받기가 어렵다.
당신이 테러리스트이거나 약간의 반퀴뉴르(anti-quineur)인 것은 아닙니다. 소아성애자에게 그의 범죄는 경범죄가 아니라고 말하십시오.
공격적인 것은 아니지만 진정한 프랑스인이 되는 것은 어렵습니다.
밤이 가져오는 조언과 낮이 당신에게 그것에 반대하라고 조언합니다.
요로보(Yorobo)에게 물어보세요. 버기(buggy)이고, 로봇 와라노(warano)입니다. 내가 로로의 물을 내릴 경우를 대비해 화장실 물을 내리지 마세요.
딜러님, 모든 것이 죽었네요. 네, 그게 내 마지막 말입니다.
당신은 모든 것을 바쳤고 마시모처럼 사라졌습니다. Calcerglabissimo, 나는 스모 선수처럼 땅에 떨어졌습니다.
확실히 어렵습니다. 벽을 잡고 있으면 시멘트에 갇히게 됩니다.
파리에는 도둑과 회개하는 도둑이 있습니다. 거래에 참여하는 사람도 있고 뒤뚱뒤뚱 걷는 사람도 있습니다.
남작이 되기 위해 사랑받고 싶어, 왕관을 쓴 채 코를 내밀고 나오세요. A, B, ZD, 구세군이 아닙니다.
꽃이 밝아지는 동안 대지는 여전히 건강하지 않습니다.
내 길 위의 적, 내 바퀴 위의 C4. 미래는 그것이 어디로 가는지 알고 있습니다. 이것은 신맛이 나는 곳으로 향하고 있습니다.
매년 시작되는 일인데, 벌써부터 열심히 노력하는 모습이 보이네요.
나는 그들 모두가 치와와를 샤넬이라고 부르며 울고 있는 것을 봅니다. 그들은 나를 더럽히려고 합니다. 나는 데사유와 같은 선장입니다.
나는 자이르 출신이고 자자이르라고 주장하는 사람들처럼 자랑스럽습니다. 더러운 아스펜
헬렌이 떠나는 동안 파리 센터.
당신은 그녀를 원하지만 그녀는 44캐럿 반지를 원합니다. 수도에 출연하고, 노르파드칼레에 출연하세요.
나는 Aïcha를 Jim에게 맡기지 않을 것입니다. 왜냐하면 그는 솔직하지 않기 때문입니다.
AB,
도시!
파리센터, 파리센터.
파리센터, 파리센터.
파리센터, 파리센터.
내가 무엇을 알고 있나요?