노래
아티스트
장르
트랙 커버 Summerinlove

Summerinlove

4:31인디 소울 앨범 Bose x NME: C25 2025-09-19

더 많은 노래 — Parcels

  1. Sorry
  2. Sorry
  3. Summerinlove
  4. Yougotmefeeling
모든 노래

설명

작곡가: 줄스 크로멜린(Jules Cromelin)

작곡: 패트릭 헤더링턴

작곡: 노아 힐

작곡가: 아나톨레 세레(Anatole Serret)

작곡: 루이 스웨인

가사 및 번역

원문

Is this enough?
Am I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you.
Is this enough?
Am I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you. Am I enough?
Was in love, a believer.
Summer in love, can't you see her?
Wanted her so bad, didn't leave her. Now I can't go back, there is to see her.
I could run, I could leave this place.
I could lie, I could reason for something I never had.
Thought I needed for something we all share, all of us feel it. Is this enough?
Am I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you.
Is this enough?
Am I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you.
Try to make believe when I'm with you. Try to see the flower when it blooms.
Try to find a feeling I can use.
Try to let the season take me through. Try to find the reasoning and truth.
Find it hard to breathe when I'm with you.
How can I believe that it's enough? How can I believe that it's enough?
Find it hard to see the clearest stuff. Try to find a feeling I can touch.
Try to find a feeling I can smell. Find it hard to breathe when I'm in love.
Summer in love , I believe.
Sky up above , I will breathe.
Next to an open door, I believe. Through to an open floor, will it be?
Is this enough?
Am I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you.
Is this enough? Am
I in love?
If this is enough for you to remind of me through, I better ask you.
Am I enough?

한국어 번역

이 정도면 충분합니까?
나는 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다.
이 정도면 충분합니까?
나는 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다. 나는 충분합니까?
사랑에 빠졌습니다, 신자.
사랑에 빠진 여름, 그녀가 보이지 않나요?
그녀를 너무나 원했고 그녀를 떠나지 않았습니다. 이제 돌아갈 수 없어요. 그녀를 만나야 해요.
나는 달릴 수 있었고, 이곳을 떠날 수도 있었다.
나는 거짓말을 할 수도 있고, 내가 한 번도 해본 적 없는 일에 대해 추론할 수도 있습니다.
우리 모두가 공유하는 것이 필요하다고 생각했고 우리 모두가 그것을 느낍니다. 이 정도면 충분합니까?
나는 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다.
이 정도면 충분합니까?
나는 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다.
내가 당신과 함께 있을 때 믿도록 노력하세요. 꽃이 피었을 때 꽃을 보려고 노력하십시오.
내가 사용할 수 있는 느낌을 찾아보세요.
계절이 나를 안내하도록 노력하십시오. 추론과 진실을 찾으려고 노력하십시오.
당신과 함께 있으면 숨쉬기가 힘들어요.
그것으로 충분하다는 것을 어떻게 믿을 수 있습니까? 그것으로 충분하다는 것을 어떻게 믿을 수 있습니까?
가장 명확한 내용을 보는 것이 어렵습니다. 내가 만질 수 있는 느낌을 찾아보세요.
내가 맡을 수 있는 느낌을 찾아보세요. 사랑에 빠졌을 때 숨쉬기가 힘들다.
여름은 사랑에 빠졌다고 믿습니다.
하늘 위로, 나는 숨을 쉴 것이다.
열린 문 옆에 있다고 나는 믿습니다. 열린 바닥으로 갈 수 있을까요?
이 정도면 충분합니까?
나는 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다.
이 정도면 충분합니까? 오전
내가 사랑에 빠졌나요?
이것이 당신이 나를 통해 상기시킬 만큼 충분하다면, 나는 당신에게 묻는 것이 좋습니다.
나는 충분합니까?

영상 보기 Parcels - Summerinlove

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam