더 많은 노래 — SIXTYUPTOWN
더 많은 노래 — Trung Trần
설명
anhtunglenpho: 앨범
보컬 : SIXTYUPTOWN
보컬: Trung Trần
작곡 작사, 녹음 편곡: Bùi Danh Tùng
제작자: anhtunglenpho
제작자: phongondahkeyz
작곡 작사: Trần Chí Trung
가사 및 번역
원문
Baby à!
Anh biết là mình xa nhau cũng đã được một thời gian, nhưng anh vẫn luôn mong là em sẽ mãi xinh đẹp, yêu đời và rạng rỡ như thế.
Và giữa một trăm, một nghìn những cái bộn bề trong cuộc sống của em, anh chỉ mong là em hãy giữ sức khỏe cho mình. Và phải nhớ ngủ đúng giờ nhé!
Chẳng thể như lúc đầu, chuyện hai chúng ta chỉ yêu và thương.
Sơ mi anh rất nhàu, mà giờ chẳng có em giúp anh là lượt. Yeah!
Sao đêm mình ngắm mắt môi em qua màn hình, chờ đợi một ngày thần Cupid hiếu duyên xong và vòng mình.
Baby nàng cười làm my heart ăn thêm một phát so xinh, và lòng mình rộn ràng làm mình viết thêm câu ca qua lạnh tình.
Girl, cuộc sống em sẽ gặp đến bao người, chẳng có ai bên em khi em lạc lõng.
Và khi nàng đang ở giữa bao bộn bề đời, em bé -ơi. . .
-Nàng nhớ ngủ đúng giờ này, và nhớ phải ăn thêm nữa, và nhớ đừng bia rượu yeah, và yêu nhiều những thứ khiến em vui.
Ví dụ như là nè: trà sữa nhài không kem béo, và gió nhẹ thu chiều, lưu hoàng hôn nhẹ nhàng gió nắng chiếu lên.
Vắng nhau giờ phía sau anh thiếu tiếng em cười, áng cơn mưa làm anh thêm mơ phút bên người.
Giờ có lẽ chỉ có em trong giấc mơ anh mỗi đêm mà, điều đó làm sao anh thấy cô đơn hơn bao giờ hết.
Tình yêu vốn dĩ ở đợi chờ, vậy mà nói không mong gì rồi lại nói không quan tâm. Đừng làm anh không thể rời xa em hằng đêm.
Chỉ mong thời gian vụt nhanh để xóa luôn đi ngày ôi chỉ có mỗi anh và anh.
Còn nơi người tôi dù có buồn vui cùng bát say mê, liệu có nhớ anh số say cùng nhau lượn lờ vòng quanh?
Chào bao ông em thẹn thùng trên bờ vai của anh, dù có thêm bao nhiêu -năm mong em vẫn nhớ mùi cam ra cây.
-Nàng nhớ ngủ đúng giờ này, và nhớ phải ăn thêm nữa, và nhớ đừng bia rượu yeah, và yêu nhiều những thứ khiến em vui.
Ví dụ như là nè: trà sữa nhài không kem béo, và gió nhẹ thu chiều, lưu hoàng hôn nhẹ nhàng gió nắng chiếu lên.
You and me my girl, can we call this love?
Anh chỉ muốn cái cớ phóng luôn sang và dẫn em xuống góc phố. Thu đang vương nơi đây, tô em bằng vòng tay.
Chờ anh nhé em, đừng vội đi với cái thằng kia.
Hà Nội sắp đến đông rồi, lạnh lắm!
한국어 번역
아기!
우리가 한동안 떨어져 있었다는 걸 알지만, 그래도 당신이 지금처럼 항상 아름답고, 사랑스럽고, 빛나기를 바랍니다.
그리고 수백, 수천 번의 혼란 속에서도 건강하게 지내시길 바랄 뿐입니다. 그리고 정시에 자는 것을 잊지 마세요!
처음과 같을 리가 없어요. 우리 둘은 그저 사랑하고 아껴요.
내 셔츠가 너무 구겨져서 이제는 내가 당신을 도와줄 차례가 아니네요. 응!
나는 왜 밤에 화면을 통해 당신의 눈과 입술을 보면서 큐피드가 효도하고 나를 안아줄 그날을 기다리나요?
아기의 미소는 내 마음을 더욱 아름답게 만들고, 내 마음이 너무 신나서 차가운 사랑에 대한 노래를 더 많이 쓰게 만듭니다.
소녀여, 인생에서 당신은 너무나 많은 사람들을 만날 것입니다. 당신이 길을 잃었을 때 아무도 당신 곁에 있지 않을 것입니다.
그리고 그녀가 삶의 혼란 속에 있을 때, 자기야 - 오. . .
-제 시간에 자고, 더 많이 먹는 것을 기억하고, 술을 마시지 않는 것을 기억하고, 당신을 행복하게 만드는 많은 것을 사랑하십시오.
예를 들어, 기름진 크림이 들어가지 않은 자스민 밀크티, 부드러운 가을 오후의 바람, 햇빛이 비치는 부드러운 일몰.
이제 우리는 떨어져 있으니 내 뒤에는 너의 웃음소리가 부족하고, 비는 너와 함께한 순간을 더 꿈꾸게 만든다.
이제 매일 밤 내 꿈 속에는 너뿐이어서 그 어느 때보다 외로워질지도 몰라.
사랑은 본질적으로 기다리는 것이지만 아무것도 기대하지 않는다고 말하고 상관하지 않는다고 말하는 것입니다. 내가 매일 밤 당신을 떠날 수 없게 만들지 마세요.
그저 시간이 빨리 흘러 너와 나만의 날들이 지워졌으면 좋겠다.
나는 슬프고 기쁘고 열정이 넘쳐도 나와 함께 헤매던 술 취한 남자를 기억할 수 있을까?
내 어깨에 있는 수줍은 형제들 모두에게 인사해주세요. 몇 년이 지나도 나무에서 나오는 오렌지 냄새를 여전히 기억하시기 바랍니다.
-제 시간에 자고, 더 많이 먹는 것을 기억하고, 술을 마시지 않는 것을 기억하고, 당신을 행복하게 만드는 많은 것을 사랑하십시오.
예를 들어, 기름진 크림이 들어가지 않은 자스민 밀크티, 부드러운 가을 오후의 바람, 햇빛이 비치는 부드러운 일몰.
너와 나 my girl, 이것을 사랑이라 부를 수 있을까?
나는 단지 달려가서 당신을 길모퉁이 아래로 끌고 갈 변명을 원할 뿐입니다. 가을이 나를 두 팔로 감싸고 여기에 머물고 있습니다.
기다려요, 서두르지 말고 그 사람과 함께 가세요.
하노이에 겨울이 다가오고 있습니다. 매우 추워요!