더 많은 노래 — SAIKO
설명
소속 출연자, 프로듀서: SAIKO
작사, 작곡: Miguel Cantos Gómez
작사, 작곡: 울리세스 바론 미란다(Ulises Barón Miranda)
프로듀서, 작곡, 작사: 이스마엘 귀자로(Ismael Guijarro)
프로듀서, 녹음 엔지니어: ULI
녹음 엔지니어: Julio Gómez Núñez
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: GARABATTO
가사 및 번역
원문
La puta fama, la ansiedad presiona
Me siento solo delante de veinte mil persona'
Si piensas que no soy el mismo, es verdad, perdona
Yo solamente quiero sentirme como ante'
Cuando soñaba con ser cantante
Cuando en la Bresh era el más duro, ja, pero el meno' importante
Cuando el tamaño de mi cadena no medía mi arte
Sin tener na' me sentía gigante
No mе gusta esta vida
Era más feliz cuando era más sеncilla
Cuando me iba pa'l centro colándome en el metro
Hasta cuando se reían de mí por cantar en Armilla
No pertenezco a esto, el oro para el resto
Lo bonito de la vida nunca tiene precio
Ya no me importan los premio'
Mi Grammy está en casa y me abraza cuando me acuesto
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí, sí quiero"
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
(Es que te diría que sí mil veces, claro que sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Tú sabe' que esto no e' una canción
No quiero que se haga viral ni quiero que hagan un trend en TikTok
Quiero que solo me escuche' tú desde tu altavoz
Mientras huele' mi colonia que tiene' en tu habitación
Eres grande aunque te sientas diminuta en tu interior
Antes de conocerte, me rozaba la depresión
Hiciste de un niño un hombre
En el jardín de mi casa siempre serás la única flor
Y faltan flore' en el mundo para dártela', mi amor
Quiero que sea' la madre de mis hijo'
Y cuando tú y yo seamos viejos
Nos riamos de to'a esta mierda los dos
Sabiendo que valió la pena intentarlo
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí quiero"
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero (Sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ese chamaco e' único, aprovéchalo
한국어 번역
빌어먹을 명성, 불안이 압박해
2만명 앞에선 외로워요'
내가 같지 않다고 생각했다면 사실이에요 용서해주세요
난 그냥 예전처럼 느끼고 싶어'
가수를 꿈꿨을 때
Bresh에 있을 때 그는 가장 강했지만, 하, 하지만 가장 중요하지 않은 사람이었지
내 사슬의 크기가 내 예술을 측정하지 못했을 때
아무것도 없이 거인이 된 기분이었어
나는 이 삶이 마음에 들지 않는다.
나는 단순할 때 더 행복했다
시내로 가다가 몰래 지하철을 탔을 때
아르밀라에서 노래한다고 비웃을 때도
난 여기에 속하지 않아, 나머지는 금이야
삶의 아름다움은 결코 가격으로 책정되지 않습니다
나는 더 이상 상에는 관심이 없다.
내 그래미가 집에 와서 내가 자러 갈 때 나를 안아준다
그리고 네가 내 옆에 머물기로 결정했다면
나의 결점을 다 아시는 주여
나는 과거의 일을 바꿀 수 없다
내가 너에게 입힌 피해가 전부는 아니지
당신이 없었다면 나는 단지 실패자일 뿐입니다
너무 가난해서 돈밖에 없을텐데
그리고 나는 내 마지막 한 푼도 주겠다
어느 날 당신은 나에게 "예, 그렇습니다"라고 말할 것이기 때문입니다.
그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해
(물론 천 번이라도 그렇다고 대답하겠습니다)
그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해
이거 노래 아닌 거 알잖아
나는 그것이 입소문이 나는 것을 원하지 않으며 그것이 TikTok에서 트렌드가 되는 것을 원하지 않습니다.
나는 당신의 스피커에서 내 말을 당신 만 듣기를 원합니다
네 방에 있는 내 향수 냄새를 맡는 동안
속은 작아도 너는 크다
당신을 만나기 전 나는 우울증에 시달렸습니다.
당신은 소년을 남자로 만들었습니다
내 집 정원에는 언제나 당신이 유일한 꽃일 거예요
그리고 세상에 당신에게 줄 꽃은 없어요, 내 사랑
나는 그녀가 내 아이들의 어머니가 되길 원해요
그리고 너와 내가 늙으면
우리 둘 다 이 일을 보고 웃어요
노력할 가치가 있다는 걸 알면서
작별 인사를 하는 것이 더 쉬울 때마다
작별 인사를 하는 것이 더 쉬울 때마다
작별 인사를 하는 것이 더 쉬울 때마다
작별 인사를 하는 것이 더 쉬울 때마다
(안녕, 안녕, 안녕, 안녕)
그리고 네가 내 옆에 머물기로 결정했다면
나의 결점을 다 아시는 주여
나는 과거의 일을 바꿀 수 없다
내가 너에게 입힌 피해가 전부는 아니지
당신이 없었다면 나는 단지 실패자일 뿐입니다
너무 가난해서 돈밖에 없을텐데
그리고 나는 내 마지막 한 푼도 주겠다
언젠가 당신은 나에게 "그렇습니다"라고 말할 것이기 때문입니다.
오, 오, 그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해
아, 그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해
오, 오, 그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해 (예)
그래 난 원해, 그래 난 원해, 그래 난 원해
그 아이는 특이해, 그걸 활용해