더 많은 노래 — Jazeek
설명
프로듀서, 작곡: Jumpa
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Alex Isaak
작곡 작사 : Jazeek
가사 및 번역
원문
(JUMPA, make it Jump!)
Ich hab versagt,ich bin so müde,Baby
(yeah,yeah)
Gab dir mein versprechen nicht zu lügen,Baby
(Oh,nah)
Wenn ich trinke, red ich von Gefühlen,Baby
(Baby yeah)
Sag,ich bin loyal,statt zu betrügen,Baby
Doch ich lüge,Baby (yeah yeah)
Ja,ich seh den Schmerz in dein Augen (dein Augen)
Seh den Schmerz in dein Blick (Deim Blick)
Ja,ich seh,dass du mich sehr brauchst
Du denkst nur an mich
Obwohl ich nicht korrekt zu dir bin (nein,Babe,ich bin nicht korrekt)
Kommst du heut direkt zu mir her?
Ich kann nix dafür,mein Herz,es ist schwarz
Ich kann nix dafür,ich bin kalt
Du bist selber Schuld,ich hab dich gewarnt
Baby ich hab dich doch gewarnt
You know that I get it,baby, you know that I do
(You know that I do)
Sag dir,ich lieb dich,doch ich will nur deine,oh (will Nur deine, oh)
Warum bin ich so? (Oh ah)
Warum bin ich so zu dir? (yeah yeah)
You know that I get it,baby,you know that I do (You Know that I do)
Sag dir ich lieb dich, doch ich will nur deine, oh (will
Nur deine, oh)
Warum bin ich so? (warum bin ich so?)
Warum bin ich so zu dir? (ey)
Babe,ich kann dich verstehen
Keiner gibt dir besser,als ich das kann
Du willst kein anderen sehen
Weil du nur mit mir diese Action hast
Keiner gibt dir so gut
Keiner weiß wie man es tut
Keiner kauft dir die Jimmy Choos
Außer ich,denn die anderen,die haben
Keine Kohle,deine andern haben kein Money
Keiner von den,du willst mich als dein Mann
Nein,ich weiß,du kommst nie wieder von mir los
You know that i get it,baby,you know that I do (You Know that I do)
Sag dir,ich lieb dich,doch ich will nur deine,oh (Ich Will nur)
Warum bin ich so? (Ohh)
Warum bin ich so zu dir?
You know that i get it,baby,you know that I do
Sag dir,ich lieb dich,doch ich will nur deine,oh
Warum bin ich so?
Warum bin ich so zu dir? (Yeah,ey,yeah)
한국어 번역
(JUMPA, 점프하게 만들어!)
실패했어 너무 피곤해 자기야
(그래, 그래)
거짓말하지 않겠다고 약속했어, 자기야
(아, 닫아)
난 술을 마시면 감정을 얘기해, 베이비
(자기야)
내가 바람을 피우는 대신 충성스럽다고 말해줘, 자기야
하지만 난 거짓말을 하고 있어, 자기야 (예 예)
그래, 네 눈의 고통이 보여 (네 눈)
네 눈빛 속의 고통을 봐 (네 시선)
응, 내가 보기엔 너한테 내가 정말 필요하다는 걸 알겠어
넌 내 생각만 해
네 눈엔 내가 옳지 않더라도 (no, babe, 내가 옳지 않아)
오늘 나한테 바로 오는 거야?
어쩔 수가 없어 내 마음이 까맣네
어쩔 수가 없어 추워
네 잘못이야 경고했잖아
자기야, 내가 경고했잖아
내가 이해한다는 걸 알잖아, 자기야, 내가 이해한다는 걸 알잖아
(내가 그러는 거 알잖아)
말해봐, 난 당신을 사랑하지만 난 오직 당신만을 원해요, oh (나는 오직 당신만을 원해요, oh)
내가 왜 이럴까? (아 아)
내가 너한테 왜 이러는 걸까? (그래요)
내가 이해한다는 걸 알잖아, 자기야, 내가 이해한다는 걸 알잖아 (내가 알고 있다는 걸 알잖아)
사랑한다고 말해, 하지만 난 오직 너의 것만 원해, oh (원해
너뿐이야, 오)
내가 왜 이럴까? (내가 왜 이럴까?)
내가 너한테 왜 이러는 걸까? (안녕)
자기야, 난 당신을 이해할 수 있어요
그 누구도 나보다 너에게 더 잘해줄 수는 없어
당신은 다른 사람을보고 싶지 않습니다
이 행동은 나한테만 있으니까
아무도 너에게 그렇게 좋은 걸 주지 않아
어떻게 해야할지 아무도 모르죠
아무도 당신을 사지 않아요 지미 추스
나만 빼고 다른 사람들도 다 갖고 있으니까
돈이 없어요, 다른 사람들도 돈이 없어요
그런 건 하나도 없어, 넌 날 남편으로 삼길 원해
아니, 알아요, 당신은 다시는 나에게서 벗어날 수 없을 거예요
내가 이해한다는 걸 알잖아, 자기야, 내가 이해한다는 걸 알잖아 (내가 알고 있다는 걸 알잖아)
말해봐 난 널 사랑하지만 난 너 하나만 원해 oh (난 오직 원해)
내가 왜 이럴까? (오오)
내가 너한테 왜 이러는 걸까?
내가 이해한다는 걸 알잖아, 자기야, 내가 이해한다는 걸 알잖아
스스로에게 말해봐, 난 당신을 사랑하지만 난 오직 당신의 것만을 원해요, oh
내가 왜 이럴까?
내가 너한테 왜 이러는 걸까? (예, 안녕, 예)