노래
아티스트
장르
트랙 커버 À Contre Cœur

À Contre Cœur

2:50샤타, 주크, 콤파, 키좀바 2026-01-14

더 많은 노래 — LÉA CHURROS

  1. Hakuna matata
  2. Blessing you
  3. M'en Aller
모든 노래

설명

출시일: 2026-01-14

가사 및 번역

원문

Yeah, yeah!
Oh -yeah, la Coni, non, non. . .
-C'est l'hiver, mais il n'a jamais fait aussi froid sans toi.
Passagère, on m'a dit que la douleur -était passagère.
-J'ai connu la douleur, reconnu mes erreurs, je pensais qu'on était faits l'un pour l'autre. J'm'en fous des autres, tu savais qui j'étais.
Je te cherche dans toutes les stories. Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Yeah, yeah, yeah.
Dis-moi à quoi ça sert, si on n'est pas assez forts? On a tout à refaire.
Pourquoi chercher qui a tort?
On se regarde dans les yeux, amoureux, malheureux.
J'ai la haine, -mais je t'aime. Sentiment. . . -Je te cherche dans toutes les stories.
Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego. Personne n'est toi, ni toi.
Jamais fin à notre histoire. Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah!
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi. Ce n'est qu'un au revoir-
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah, yeah!

한국어 번역

응, 응!
아 - 응, 쿠네오, 아냐, 아냐. . .
-겨울인데, 너 없이는 이렇게 추운 적이 없었어.
일시적, 통증이 일시적이라고 들었습니다.
-나는 고통을 겪었고, 내 실수를 인정했으며, 우리가 서로를 위해 만들어졌다고 생각했습니다. 나는 다른 사람에 대해 관심이 없습니다. 당신은 내가 누구인지 알고있었습니다.
나는 모든 이야기 속에서 당신을 찾고 있어요. 우리 친구들은 모두 우리가 아름답다고 했어요.
소문을 너무 많이 듣고 둘 다 자존심에 눈이 멀었습니다.
당신도 아니고 당신도 아닙니다. 우리의 이야기는 끝나지 않습니다.
당신도 아니고 당신도 아닙니다.
그것은 단지 마지못해, 마지못해, 마지못해 작별 인사일 뿐입니다.
응, 응, 응.
우리가 충분히 강하지 않다면 무슨 소용이 있는지 말해주세요. 우리는 모든 것을 다시 해야 합니다.
누가 틀렸는지 왜 알아내나요?
우리는 서로의 눈을 사랑하고 불행하게 바라봅니다.
나는 당신을 미워하지만 당신을 사랑합니다. 감정. . . - 모든 이야기 속에서 당신을 찾고 있어요.
우리 친구들은 모두 우리가 아름답다고 했어요.
소문을 너무 많이 듣고 둘 다 자존심에 눈이 멀었습니다. 당신도 아니고 당신도 아닙니다.
우리의 이야기는 끝나지 않습니다. 당신도 아니고 당신도 아닙니다.
그저 마지못해, 마지못해, 마지못해, 마지못해 작별인사일 뿐입니다.
아, 그래, 그래!
마지 못해, 마지 못해, 마지 못해.
당신도 아니고 당신도 아닙니다. 우리의 이야기는 끝나지 않습니다.
당신도 아니고 당신도 아닙니다. 그냥 작별 인사야-
마지 못해, 마지 못해, 마지 못해.
아, 그래, 그래, 그래!

영상 보기 Laconi, LÉA CHURROS - À Contre Cœur

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam