더 많은 노래 — SABINA
더 많은 노래 — Buslav
설명
출시일: 2004-01-24
가사 및 번역
원문
Palcem malował kształty jej ciała.
Z każdą kreską zabierał jej chwałę, którą miała. Myślał o niej w jednym tonie.
Była słaba, bez koloru, bez ciała. Wytrwała.
Chciał o niej napisać cały tomik wierszy.
W każdym następnym kładł kropkę bez przerwy między słowami czarno-biała, w zawieszeniu tam stała.
Wytrwała.
Ona znika jak echo, nie słyszy jej nikt.
Ona cicha historiami nie podzieli się z nim.
Ona znika jak echo, nie słyszy jej nikt.
Ona cicha historiami nie podzieli się z nim.
Nie uklęknę, bo się boję.
Chcę cię błagać, błagać o głos twoje.
Szukam w oczach twoich nieba.
Patrzę znowu bez wytchnienia.
Sztywnych gałęzi objęcie, połamane opuszczasz ręce.
Jak cię chwycić, by nie skruszyć?
Chcę pozszywać -duszę z duszy.
-Ona znika jak echo, nie słyszy jej nikt.
Ona cicha historiami nie podzieli się z nim.
Ona znika jak echo, nie słyszy jej nikt.
Ona cicha historiami nie podzieli się z nim.
한국어 번역
그는 손가락으로 그녀의 몸의 형태를 따라갔다.
그는 매를 칠 때마다 그녀가 가졌던 영광을 빼앗아갔습니다. 그는 같은 어조로 그녀에 대해 생각했습니다.
그녀는 약하고, 색깔도 없고, 몸도 없었습니다. 지속성 있는.
그는 그녀에 관한 시집 전체를 쓰고 싶었습니다.
그 이후의 각 단어에서 그는 거기에 매달린 흑백이라는 단어 사이에 끊김 없이 점을 찍었습니다.
지속성 있는.
그녀는 메아리처럼 사라지고 아무도 그녀의 말을 듣지 못합니다.
그녀는 조용하고 그와 이야기를 나누지 않습니다.
그녀는 메아리처럼 사라지고 아무도 그녀의 말을 듣지 못합니다.
그녀는 조용하고 그와 이야기를 나누지 않습니다.
두려워서 무릎을 꿇지는 않겠습니다.
나는 당신에게 간청하고 싶습니다. 당신의 목소리를 구걸하고 싶습니다.
나는 당신의 눈에서 천국을 찾고 있습니다.
쉬지 않고 또 바라봅니다.
뻣뻣한 나뭇가지를 껴안고 부러진 팔을 내리다.
당신을 짓밟지 않고 붙잡는 방법은 무엇입니까?
나는 함께 꿰매고 싶습니다 - 영혼에서 영혼.
- 그녀는 메아리처럼 사라지고, 아무도 그녀의 말을 듣지 못합니다.
그녀는 조용하고 그와 이야기를 나누지 않습니다.
그녀는 메아리처럼 사라지고 아무도 그녀의 말을 듣지 못합니다.
그녀는 조용하고 그와 이야기를 나누지 않습니다.