가사 및 번역
원문
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
決して微塵の虚しささえ
残らぬほどに 振り返らぬように
君の瞳に近付き過ぎたの
大気圏通過350度
翼が溶けてゆく
どこまでも墜ちてゆく
決して微塵の記憶さえ
残らぬほどに 燃え尽きますように
And now
Falling, falling down
Falling, falling down
Falling, falling down
Falling, falling down
涙が落ちるより速いスピードで
異國の酒に酔いどれ溺れて
記憶が薄れてゆく
どこまでも墜ちてゆく
翼が溶けてゆく
どこまでも墜ちてゆく
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
(攫ってよ)決して微塵の虚しささえ
(誰も知らぬ)残らぬほどに
(何処かへと)振り返らぬように
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
決して微塵の虚しささえ
残らぬほどに 振り返らぬように
한국어 번역
웃어봐 이제 상관없어
포기하고 싶을 때까지 태워버려라
조금의 공허함도
아무것도 남지 않을 때까지 뒤돌아보지 않게
네 눈에 너무 가까워졌어
대기통로 350도
날개가 녹고 있다
끝까지 떨어지는
아주 작은 기억조차 나지 않아
아무것도 남지 않을 때까지 타 버리길 바랍니다
그리고 지금
넘어져, 넘어져
넘어져, 넘어져
넘어져, 넘어져
넘어져, 넘어져
눈물이 떨어지는 것보다 빠르게
외국 술에 취해 익사
기억이 희미해진다
끝까지 떨어지는
날개가 녹고 있다
끝까지 떨어지는
웃어봐 이제 상관없어
포기하고 싶을 때까지 태워버려라
(날 데려가줘) 조금의 공허함도 없어
(아무도 모른다) 아무것도 남지 않을 정도로
(어디로) 뒤돌아보지 마
웃어봐 이제 상관없어
포기하고 싶을 때까지 태워버려라
조금의 공허함도
아무것도 남지 않을 때까지 뒤돌아보지 않게