가사 및 번역
원문
Who will do them better? Oh
Who will do them better?
All these kisses?
Who will do them better?
So for you boo who else will be better?
Who else will be better?
I know you haven't made any progress
That my voice turns in your thoughts?
You only have plans C
I don't want to be a plan B anymore
Even if you're made of stone
I don't like it, I don't like it when you're not there
Two joints, two glasses
I don't like it, I don't like it when you're not there
He makes me sing, sing, sing every night
Ah lalalala
When he says I love you, I love you
I want to believe it
He makes me sing, sing, sing every night
Ah lalalala
When he says I love you, I love you
I want to believe it
You're bad, bad, but
That's what charmed me
Stone and reinforced concrete heart
Have you seen my tidy living room?
You came to turn everything around
Since kisses all year round
Even if you're made of stone
I don't like it, I don't like it when you're not there
Two joints, two glasses
I don't like it, I don't like it when you're not there
He makes me sing, sing, sing every night
Ah lalalala
When he says I love you, I love you
I want to believe it
He makes me sing, sing, sing every night
Ah lalalala
When he says I love you, I love you
I want to believe it
한국어 번역
누가 더 잘할 것인가? 아
누가 더 잘할 것인가?
이게 다 키스야?
누가 더 잘할 것인가?
그럼 너한테는 또 누가 더 좋을까?
또 누가 더 좋을까요?
나는 당신이 아무런 진전을 이루지 못했다는 것을 알고 있습니다.
내 목소리가 당신의 생각으로 변한다고요?
플랜 C만 있어요
나는 더 이상 플랜 B가 되고 싶지 않다.
돌로 만들어졌다고 해도
싫어, 네가 없는 게 싫어
두 개의 관절, 두 개의 안경
싫어, 네가 없는 게 싫어
그는 내가 매일 밤 노래하게 만들고, 노래하고, 노래하게 만들어요
아 랄라라라
그 사람이 사랑한다고 말할 때, 사랑해요
나는 그것을 믿고 싶다
그는 내가 매일 밤 노래하게 만들고, 노래하고, 노래하게 만들어요
아 랄라라라
그 사람이 사랑한다고 말할 때, 사랑해요
나는 그것을 믿고 싶다
넌 나빠, 나빠, 하지만
그게 나를 매료시켰어
돌과 철근 콘크리트 심장
내 깔끔한 거실 보셨나요?
모든 걸 뒤집으러 온 거야
일년 내내 키스 이후로
돌로 만들어졌다고 해도
싫어, 네가 없는 게 싫어
두 개의 관절, 두 개의 안경
싫어, 네가 없는 게 싫어
그는 내가 매일 밤 노래하게 만들고, 노래하고, 노래하게 만들어요
아 랄라라라
그 사람이 사랑한다고 말할 때, 사랑해요
나는 그것을 믿고 싶다
그는 내가 매일 밤 노래하게 만들고, 노래하고, 노래하게 만들어요
아 랄라라라
그 사람이 사랑한다고 말할 때, 사랑해요
나는 그것을 믿고 싶다