가사 및 번역
원문
С тобою мне легко идти, и солнце светит впереди.
Свет отражается в реке, и блеск играет на воде. Давай оставим все дела, и мир вокруг, как никогда.
Мы проберемся сквозь поля, пусть песня льется сквозь года.
С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко. И без тебя никак не хочу я рядом быть.
С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко.
И без тебя никак не хочу я рядом быть. Мы уйдем за горизонт, где алеет небосвод.
Там нас вечер тихо ждет, и никто нас не найдет.
Сквозь поля плывет закат, теплый свет ложится в сад. Ветер шепчет нам о снах, растворимся мы в мечтах.
С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко.
И без тебя никак не хочу я рядом быть. С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко.
И без тебя никак не хочу я рядом быть.
Звезды падают в ладонь, ночь хранит для нас покой.
Этот мир теперь как сон, где остались мы вдвоем. Пусть проходят дни легко, мне с тобою так тепло.
Пусть смеется вновь заря, эта песня для тебя.
С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко. И без тебя никак не хочу я рядом быть.
С тобою мне так жарко, пылает солнце ярко.
И без тебя никак не хочу я рядом быть.
한국어 번역
당신과 함께 걷는 것이 쉽고 태양이 앞에 빛나고 있습니다.
빛은 강물에 반사되어 반짝이는 물 위에서 놀고 있습니다. 모든 것을 뒤로 하고 우리 주변의 세상은 예전처럼 좋아질 것입니다.
우리는 들판을 지나며 노래가 수년 동안 흐르도록 할 것입니다.
나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다. 그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다.
나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다.
그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다. 우리는 하늘이 붉게 물드는 지평선 너머로 갈 것이다.
저녁은 조용히 우리를 기다리고 있으며 아무도 우리를 찾지 못할 것입니다.
들판에 노을이 떠다니고, 따뜻한 빛이 정원에 쏟아집니다. 바람이 우리에게 꿈을 속삭이면 우리는 꿈에 녹아들 것이다.
나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다.
그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다. 나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다.
그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다.
별들이 당신의 손바닥에 떨어지고, 밤은 우리를 평화롭게 지켜줍니다.
이 세상은 이제 우리만 남겨진 꿈같은 곳이 되었습니다. 하루를 쉽게 보내십시오. 나는 당신과 함께 너무 따뜻함을 느낍니다.
새벽이 다시 웃게 해주세요. 이 노래는 당신을 위한 것입니다.
나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다. 그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다.
나는 당신과 함께 너무 뜨겁고 태양이 밝게 타오르고 있습니다.
그리고 나는 당신 없이는 주변에 있고 싶지 않습니다.