노래
아티스트
장르
트랙 커버 A la base

A la base

4:04프렌치 팝, 프랑스 랩, 팝 어베인, 프랑스 R&B 앨범 Subliminal (La face cachée) 2013-12-02

더 많은 노래 — GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue
  4. Piano
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. SPIDER
모든 노래

설명

작곡가, 관련 연주자, 비 가사 저자: GIMS

작곡가: 르노 르빌로(Renaud Rebillaud)

작곡: Wisla

마스터링 엔지니어: Eric Chevet

믹싱 엔지니어: Fred N'Landu

가사 및 번역

원문

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

A la base, j'voulais juste écouter

Quelques histoires devant une p'tite cheminée

Ecouter Mary Poppins en chantant "Chem Cheminée"

Mais dans l'vice la capitale a finie par m'acheminer

Le bonheur, la joie, t'inquiètes, tout ça, cousin: j'sais mimer

On était jeunes, sans gêne, cinq ou six, tous en sean-jean'

Ça parlait de guns, de meufs comme Kim Basinger

De singles, de grandes gueules qu'on frappe et qui sprintent

Et qui trinque pour une vie truquée comme Jerry Springer

*Drr drr...* "- Monsieur Djuna, euh...

Comment vous dire? Votre C.V n'correspond pas

- Quoi?!"

De toutes façons, j'ai bien retenu la leçon

La prochaine fois j'me pointe avec une lettre de démotivation

Eh, au fait, vous vouliez savoir si j'maîtrisais l'anglais

Euh... Motherfucker, get the fuck up

T'façons, j'aurais pas l'titre de Tracy McGrady

Pour ça que j'vagabonde à Paris

Mes potes recherchent un bon plan quatre pour séduire et quer-ni'

Sur du... d'R.Kelly ou Nelly

Et tu sais qu'c'est gore, ta conscience s'égare

Cinq, six 'soces t'as sauter, des jouissances s'en suivent

Tu sais qu'c'est sale, ensuite elle s'ressape

Elle sort d'la pièce, sereine, et elle accepte son sort

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

A la base, à la base, à la base, à la base

Quand y'a pas d'ascenseur les plus ches-ri n'habitent qu'au premier

Les autres sont comprimés dans des pièces de la taille d'un comprimé

Tu comprends mieux pourquoi ton père ne ramène pas c'qu'il t'a promis

Tu peux être qu'étonné, la vie réserve des compromis

Parfois ça devient un luxe, cousin, de s'payer du riz cantonnais

Quand on est en mode cramponnés et que la hass te crampe au nez

Questionné ceux qui par la vie se sont fait cartonnés

Il est donc impossible d'imaginer tout ça quand on né

A la base, c'était la danse, les boums avec du Champomy

Les séries, les comédies et les émissions qu'les jap' animes

Les meufs, les bêtes de séries et comme toi les jolies jambes

Je rêvais de dompter le monde sur le dos de Jolly Jumper

Mais j'ai taffé dans des chantiers, puis fini par disjoncter

J'étais pas d'la tasse de ceux qui voient Pavarotti chanter

J'ai pointé, j'suis pas bon qu'à tapoter des djembés

Rien n'a changé ici, ça bosse toujours en indé'

J'suis blindé d"blêmes, avec des textes j'essaie de feinter

J'suis wanted, j'veux disparaître comme Ophélie Winter

J'ai un tas de souhaits, j'aimerais que Dieu les exauce

A la base, j'voulais m'installer tranquillement comme Windows

Italienne, un mètre soixante treize, je vous le dis sans blague

Bonne dans les deux sens du terme et qui sait-dan la samba

Hip-hop, j'ai changé depuis, ne vous en faites pas

J'étais troublé par le fum-par et la surdose de fond de teint

A la base, c'était le Darwinisme, et bien sur monsieur Bonaparte

Sachant qu'ce mec était banal mais qu'il avait un bon appart'

Pour ma part, à cet âge j'avais déjà fait bande à part

Pour le diable j'ai était un bon

Appât qu'on appâte avec ce qu'on a pas

Avec c'qu'on a pas

Bah, avec c'qu'on a pas

Bin, avec c'que t'as pas

Genre, j'te promets un truc, mais j'l'ai pas en vérité

J'sais pas, avec des trucs que t'as pas

Avec c'qu'on a pas

Euh... y a pas

C'est. T'es un hameçon, et y a pas l'truc

Eh haaa

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

Quoi? Moi? Tu veux connaître ma vie?

J'suis un peu comparable à un mec qui tombe dans l'vide

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens v'là l'disque

J'suis pas trop bavard donc vas-y tiens, v'là l'guide

한국어 번역

무엇? 나? 당신은 내 인생을 알고 싶어

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

무엇? 나? 당신은 내 인생을 알고 싶어

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

기본적으로는 그냥 듣고 싶었어요

작은 벽난로 앞의 어떤 이야기들

메리 포핀스의 'Chem Chimney'를 들어보세요.

하지만 그 악덕 속에서 자본은 결국 나를 보냈습니다

행복, 기쁨, 걱정하지 마세요, 그 모든 것, 사촌: 나는 마임하는 법을 알아요

우리는 모두 청바지를 입은 5, 6세의 어려서 당황하지 않았습니다.

총에 관한 거였지, Kim Basinger 같은 여자애들

싱글들, 우리가 치고 질주하는 큰 얼굴들

그리고 Jerry Springer처럼 가짜 삶을 위해 술을 마시는 사람

*Drr drr...* "- 주나 씨, 어...

어떻게 말해야 할까요? 귀하의 이력서가 일치하지 않습니다

- 뭐라고?!”

아무튼 교훈은 잘 얻었네요

다음에는 강등 편지를 들고 나타날게요

그나저나 내가 영어를 마스터했는지 알고 싶다고 했나?

어... 개자식아, 당장 일어나

어차피 트레이시 맥그레이디라는 타이틀은 없었을 텐데

그래서 나는 파리를 돌아다닌다.

내 친구들은 유혹하고 질책할 좋은 포섬을 찾고 있습니다.

On... R.Kelly 또는 Nelly 제작

그리고 넌 이게 피투성이인 걸 알잖아, 너의 양심은 방황하고 있어

5, 6개를 뛰어넘었으니 즐거움이 따라오지

더러운거 알더니 또 더러워지네

그녀는 조용히 방을 떠나 자신의 운명을 받아들인다.

무엇? 나? 당신은 내 인생을 알고 싶어

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

무엇? 나? 당신은 내 인생을 알고 싶어

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

베이스에, 베이스에, 베이스에, 베이스에

엘리베이터가 없으면 사랑하는 사람은 1층에만 산다

나머지는 정제 크기의 조각으로 압축됩니다.

당신은 왜 당신의 아버지가 당신에게 약속한 것을 돌려주지 않으시는지 더 잘 이해하게 될 것입니다.

당신은 놀랄지도 모릅니다, 생명 보유량은 타협합니다

가끔은 사치가 되기도 해, 사촌동네 쌀 사주는 것

우리가 비좁은 모드에 있고, 코가 경련을 일으키고 있을 때

인생을 통해 히트를 쳤던 사람들에게 질문했습니다.

그러므로 우리가 태어났을 때 이 모든 것을 상상하는 것은 불가능합니다

기본적으로 춤을 추고 챔포미로 붐을 일으켰다

일본 애니메이션 시리즈, 코미디 및 쇼

여자애들, 시리즈 짐승들과 너처럼 예쁜 다리

졸리 점퍼를 타고 세상을 길들이는 꿈을 꾸었어요

그런데 건설현장에서 일하다가 통제력을 잃었어요

나는 파바로티가 노래하는 것을 본 사람이 아니었습니다.

내가 지적했지, 나는 젬베를 잘 못 두드린다

여기서는 아무것도 바뀌지 않았으며 여전히 인디에서 작동하고 있습니다.

나는 창백함, 내가 가장하려는 텍스트로 무장하고 있어요

난 원해, 오펠리 윈터처럼 사라지고 싶어

나에겐 많은 소원이 있는데, 신이 그걸 들어줬으면 좋겠어

기본적으로는 윈도우즈처럼 조용히 설치하고 싶었는데

이탈리아 사람, 1미터 73, 농담 없이 말해요

삼바에서 단어의 의미와 누가 아는지 모두 좋습니다.

힙합 그때부터 난 달라졌어 걱정하지 마

펌파와 파운데이션 과다로 고민이었는데

기본적으로 그것은 다윈주의였고, 물론 보나파르트 씨

이 사람은 평범하지만 좋은 아파트를 갖고 있다는 걸 알면서

내 입장에서는 그 나이에 이미 떨어져 있었어

악마에게 나는 좋은 사람이었어

우리가 가지고 있지 않은 것을 미끼로 삼는 미끼

우리가 가지고 있지 않은 것으로

글쎄, 우리가 가지고 있지 않은 것으로

글쎄, 당신이 가지고 있지 않은 것으로

예를 들어, 약속한 게 있는데 실제로는 갖고 있지 않아요.

모르겠어, 너한테 없는 것들로

우리가 가지고 있지 않은 것으로

어... 없어요

그렇습니다. 넌 낚싯대야, 비결은 없어

에하아

무엇? 나? 당신은 내 인생을 알고 싶어

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

무엇? 나? 내 인생을 알고 싶나요?

난 좀 공허에 빠진 남자같아

저는 말이 많지 않으니 말씀해 주세요. 녹음 내용은 이렇습니다

나는 너무 말이 많지 않으니 계속하세요. 여기 가이드가 있습니다

영상 보기 GIMS - A la base

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam