더 많은 노래 — GIMS
설명
작곡, 소속 연주자, 작사: GIMS
작곡가, 기타, 믹싱 엔지니어: Renaud Rebillaud
마스터링 엔지니어: Eric Chevet
믹싱 엔지니어: Guillaume Andre
가사 및 번역
원문
Mon ami, mon avenir
Ma vie, pardonne-moi
Ce visage inexpressif, rempli de tristesse
De nombreuses fois, j'ai dû t'mentir
Ou me mettre dans la peau d'un autre
Des kilomètres entre la parole et l'acte
T'as fini par voir mon petit jeu d'acteur
Mais laisse-moi, j'peux tout t'expliquer
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
La nuit m'aide à méditer
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais changer (changer, changer, changer)
J'vais changer (changer, changer)
Mes ennuis, mes envies
Mes désirs, mes plaisirs
Ont pris l'dessus, sur ma vie d'famille
Jusqu'à m'en détourner
L'argent détruit le cœur d'autrui
Je n'peux dissocier l'ennemi de l'ami
Tant pis, je n'veux pas plaire au pire
Je préfère ton sourire dans un trou d'souris
Mais laisse-moi, j'peux tout t'expliquer
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
La nuit m'aide à méditer
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais changer (changer, changer, changer)
J'vais changer (changer, changer, changer)
Assis dans le noir
Occupé à compter mes défauts
Au fin fond du couloir
Accroché à un atome d'espoir
Assis dans le noir
Occupé à compter mes défauts
Au fin fond du couloir
Accroché à un atome d'espoir, hey
Laisse-moi, j'peux tout t'expliquer
Des fois j'fais des choses que j'comprends pas
La nuit m'aide à méditer
C'est dans ces moments que j'me dis j'vais changer (changer, changer, changer)
J'vais changer (changer, changer, changer)
한국어 번역
내 친구야, 내 미래야
내 인생아, 용서해줘
슬픔이 가득한 이 무표정한 얼굴
몇 번이나 나는 당신에게 거짓말을 해야 했어요
아니면 다른 사람의 입장에서 생각해보세요
말과 행동 사이의 거리
드디어 내 작은 연기 게임을 봤구나
하지만 내가 당신에게 모든 것을 설명할 수 있게 해주세요
가끔은 이해할 수 없는 일을 하기도 해요
밤은 내가 명상하는 데 도움이 된다
내가 변할 거라고 스스로에게 말하는 것은 바로 이 순간이다(변화, 변화, 변화)
나는 변할 거야 (변해, 변해)
나의 고민, 나의 소망
나의 욕망, 나의 즐거움
내 가족 생활을 이어받았어
내가 돌아설 때까지
돈은 다른 사람의 마음을 파괴한다
적과 아군을 분리할 수 없다
안타깝지만 최악의 상황을 기쁘게 하고 싶지는 않습니다.
난 쥐구멍 속의 너의 미소가 더 좋아
하지만 내가 당신에게 모든 것을 설명할 수 있게 해주세요
가끔은 이해할 수 없는 일을 하기도 해요
밤은 내가 명상하는 데 도움이 된다
내가 변할 거라고 스스로에게 말하는 것은 바로 이 순간이다(변화, 변화, 변화)
나는 변할 거야 (변화, 변화, 변화)
어둠 속에 앉아
내 잘못을 세느라 바쁘다
복도 끝에서
희망의 원자에 매달려
어둠 속에 앉아
내 잘못을 세느라 바쁘다
복도 끝에서
희망의 원자에 매달려, 헤이
날 놔둬, 내가 다 설명해줄 수 있어
가끔은 이해할 수 없는 일을 하기도 해요
밤은 내가 명상하는 데 도움이 된다
내가 변할 거라고 스스로에게 말하는 것은 바로 이 순간이다(변화, 변화, 변화)
나는 변할 거야 (변화, 변화, 변화)