더 많은 노래 — Keroué
설명
리드보컬 : 케루에
믹싱 엔지니어: Vidji Stratega
작곡 : DELHO
작곡 : 호레이즈
가사 및 번역
원문
Du mal à prendre mes décisions, encore à me repasser la scène.
J'pense à la distance qui s'installe, ça suffit à me plomber l'aprèm.
J'pourrais faire le tour du monde, ça soignerait pas mon spleen.
Parlons peu mais parlons bien, j'ai peut-être tout vu via mon prisme.
L'ego se met à saigner, des souvenirs embouteillés puis stockés dans une cave, c'est trop tard pour encore essayer. Devant ta porte, t'as décidé de déblayer.
J'ai payé le prix fort, ma raison de toutes ces veillées.
J'savais très bien où ça nous menait.
Toujours le ventre noué, milieu d'un océan de doutes, je flotte sur une immense bouée.
Pas de compresse qui stoppe l'hémorragie, j'sais plus quoi faire, j'veux m'en défaire, la peine est trop agile.
C'qu'on a vécu, c'était magique, mais t'as refait l'histoire, t'as refait le récit.
Attention aux détails, essaye de rester précise.
C'est pas du cinéma, j'deviens ton pire ennemi.
C'qui reste de notre entente perdue dans un vide sidéral.
Sur un faux plan en descente, je glisse doucement.
Pas une seconde qui passe sans que cet épisode me tourmente.
Liste de nos échecs, malheureusement, ça prend beaucoup de temps.
Ouais, beaucoup de temps.
J'veux pas de ta pitié, beaucoup de rancœur qui s'additionne, des papillons dans le ventre face à ton humeur tatillonne.
J'ai raté ma mission.
Dans mon verre, de la liqueur et de l'amertume, mouillé sous l'averse, je caille et c'est qu'un aperçu.
Long est le trajet vers la stabilité émotionnelle, pas de choix optionnel.
Pas sûr que cette potion m'aide, mon cœur, un tortionnaire, j'comprends plus rien, nan.
J'la vois dans le patio, elle déclenche réaction passionnelle, immobile, impuissant, j'suis en vol stationnaire. Ça ressemble à des
SOS. J'sais pas c'que j'aurais fait pour elle, nan. Cœur brisé sur la 808.
Plan A finit par échouer.
J'déteste lancer des SOS.
C'est fou c'que j'aurais fait pour elle, ouais.
Cœur brisé sur la 808.
Plan 1 finit par échouer, échouer. Petit à petit, mauvaises humeurs ressurgissent.
Gentillesse en étalée.
J'me sens plus concerné, j'vais m'en vouloir dans quelques années. Facile de j'ter la faute au fond comme si j'étais seul coupable.
Cause toujours entre nous, y a trop de coups bas, eh.
Mots blessants qui ricochent, t'as tapé dans le mille.
Issue inévitable, obligé d'faire mouche quand je vise. Pour ça, les langues se délient.
C'qui sort d'entre nos lèvres est terrible, un destin que même un devin ne pourrait prédire.
Que de passage, je m'attache pas. Enfin, c'est c'que j'croyais.
Maintenant, j'connais cette douleur, je sais c'qui peut m'broyer.
On se voit toujours plus fort que l'on est vraiment. Sinon, j'me retournerai pas quand j'entends à nouveau ton prénom.
J'ai beau chercher, j'trouve pas d'effet salutaire.
J'me dis qu'en l'ignorant, je refinirai par lui plaire.
Cœur de pierre dans poitrine, en toi, j'ai trouvé un marteau-piqueur.
J'pensais pas devant la suite des événements un jour avoir aussi peur. Ça ressemble à des SOS.
J'sais pas c'que j'aurais fait pour elle, nan.
Cœur brisé sur la 808.
Plan A finit par échouer.
J'déteste lancer des SOS.
C'est fou c'que j'aurais fait pour elle, ouais.
Cœur brisé sur la 808.
Plan 1 finit par échouer, échouer. Ça ressemble à des SOS.
J'sais pas c'que j'aurais fait pour elle, nan.
Cœur brisé sur la 808.
Plan A finit par échouer.
J'déteste lancer des SOS.
C'est fou c'que j'aurais fait pour elle, ouais.
Cœur brisé sur la 808.
Plan 1 finit par échouer, échouer.
한국어 번역
결정을 내리는 데 어려움을 겪고 있지만 여전히 장면을 재생하고 있습니다.
점점 멀어져가는 거리를 생각하면 오후에는 나를 짓누르기에 충분하다.
나는 전 세계를 여행할 수 있지만 그것이 내 비장을 치료할 수는 없습니다.
말은 적지만 말은 잘하자 프리즘을 통해 다 봤을지도 모른다.
자아는 피를 흘리기 시작하고, 기억은 병에 담아 지하실에 보관했습니다. 다시 시도하기에는 너무 늦었습니다. 문 앞에서 당신은 치우기로 결정했습니다.
나는 이 모든 철야 기도의 이유인 높은 대가를 치렀습니다.
나는 이것이 우리를 어디로 이끌고 있는지 아주 잘 알고 있었습니다.
여전히 속이 뒤틀린 채, 의심의 바다 한가운데서 나는 거대한 부표 위에 떠 있습니다.
출혈을 멈추기 위한 압박도 없고, 더 이상 무엇을 해야할지 모르겠습니다. 없애고 싶고, 통증이 너무 쉽습니다.
우리가 경험한 것은 마법 같았지만 당신은 이야기를 다시 만들었습니다.
세부 사항에 주의를 기울이고 정확함을 유지하려고 노력하십시오.
영화가 아니야, 나는 너의 최악의 적이 된다.
항성 공허 속에서 잃어버린 우리의 이해 중 남은 것은 무엇입니까?
거짓 내리막길에서는 천천히 미끄러집니다.
이 에피소드가 나를 괴롭히지 않고는 단 1초도 지나지 않습니다.
불행하게도 우리의 실패 목록은 시간이 많이 걸립니다.
응, 시간이 많아.
나는 당신의 동정심, 쌓이는 많은 분노, 당신의 까다로운 기분에 직면하여 뱃속에 나비를 원하지 않습니다.
나는 임무에 실패했다.
내 잔에는 술과 쓴맛이 비에 젖어 응고되어 겨우 엿볼 뿐입니다.
긴 여정은 선택적인 선택이 아닌 정서적 안정을 향한 여정입니다.
이 물약이 나, 내 마음, 고문자에게 도움이 될지 확신이 서지 않습니다. 더 이상 아무것도 이해하지 못합니다.
나는 테라스에서 그녀를 봅니다. 그녀는 열정적인 반응을 촉발합니다. 움직이지 않고 무기력하게, 나는 맴돌고 있습니다. 그것은 다음과 같습니다
SOS. 내가 그녀를 위해 무엇을 했을지 모르겠습니다. 808에서 상처받은 마음.
계획 A는 결국 실패합니다.
나는 SOS 메시지를 보내는 것을 싫어합니다.
내가 그녀를 위해 무슨 짓을 했을지 정말 말도 안 되는 일이군요.
808에서 마음이 상했습니다.
계획 1은 결국 실패하고 실패합니다. 나쁜 기분이 조금씩 다시 나타납니다.
친절함이 돋보입니다.
더 걱정이 되고, 몇 년 뒤에는 제 자신을 자책하게 될 것 같아요. 마치 나만 탓하는 것처럼 나 자신을 탓하기 쉽습니다.
항상 우리 사이에 이야기를 나누세요. 낮은 타격이 너무 많습니다.
튕겨져 나오는 상처받은 말, 머리에 못을 박았다.
피할 수 없는 결과, 조준하면 과녁에 맞을 수밖에 없다. 그러기 위해서는 혀가 풀리게 됩니다.
우리 입술에서 나오는 것은 끔찍하고, 점쟁이도 예측할 수 없는 운명이다.
그냥 지나쳐도 엮이지 않아요. 글쎄요, 그게 제가 생각했던 것입니다.
이제 나는 이 고통을 알고 무엇이 나를 짓밟을 수 있는지도 안다.
우리는 항상 실제보다 더 강한 자신을 봅니다. 그렇지 않으면 나는 당신의 이름을 다시 들어도 돌아보지 않을 것입니다.
아무리 검색해도 유익한 효과는 발견되지 않습니다.
나는 그를 무시함으로써 결국 그를 다시 기쁘게 할 것이라고 스스로에게 말합니다.
가슴 속의 돌 심장, 당신에게서 나는 착암기를 발견했습니다.
나는 언젠가 다음에 일어날 일에 직면하여 그렇게 두려울 것이라고 생각하지 않았습니다. SOS처럼 보입니다.
내가 그녀를 위해 무엇을 했을지 모르겠습니다.
808에서 마음이 상했습니다.
계획 A는 결국 실패합니다.
나는 SOS 메시지를 보내는 것을 싫어합니다.
내가 그녀를 위해 무슨 짓을 했을지 정말 말도 안 되는 일이군요.
808에서 마음이 상했습니다.
계획 1은 결국 실패하고 실패합니다. SOS처럼 보입니다.
내가 그녀를 위해 무엇을 했을지 모르겠습니다.
808에서 마음이 상했습니다.
계획 A는 결국 실패합니다.
나는 SOS 메시지를 보내는 것을 싫어합니다.
내가 그녀를 위해 무슨 짓을 했을지 정말 말도 안 되는 일이군요.
808에서 마음이 상했습니다.
계획 1은 결국 실패하고 실패합니다.