더 많은 노래 — Keroué
설명
프로듀서, 엔지니어: Doc McKinney
제작자 : Labrinth
엔지니어: 조쉬 스미스
믹싱 엔지니어: Manny Marroquin
믹싱 엔지니어: Chris Galland
믹싱 두 번째 엔지니어: Jeff Jackson
믹싱 두 번째 엔지니어: Robin Florent
작곡 작사: Abel Tesfaye
작곡 작사: 마틴 맥키니
작곡 작사 : Lana Del Rey
작곡 작사: Timothy Mckenzie
가사 및 번역
원문
Aujourd'hui j'suis tout seul
Aujourd'hui j'sais pourquoi
Aujourd'hui j'ai l'seum
Aujourd'hui c'est tout noir
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan
J'ai soigné ma carapace
Mais j'pleure à l'intérieur
C'est pas dans mes habitudes
J'me fais des vilaines frayeurs
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan nan
Des mots durs trop de méchancetés
On était forts en calcul
Tu t'es évaporé depuis
Je sais pas où t'es partie
Malgré moi je me souviens
De comment c'était au début
Quelle saveur pouvait avoir les sourires que j'aurai plus
Essayer de te revoir c'est une très mauvaise idée
On s'est trop haï depuis
On s'est trop méprisé
Insidieusement en glissade sur la mauvaise pente
Ils sont bien loins maint'nant les rêves d'adolescent
On a manqué de confiance on a trop sous estimé
Quel gâchis quel gâchis tous ces restau' les cinés
Tout ça pour se dire qu'en fait on avait rien en commun
J'fais comme si ma fierté n'était pas dans l'coma
J'ai échoué à faire ton bonheur
D'habitude j'en parle pas
J'ai tout laissé s'échapper
Je tente de me soigner par la parole
C'est toujours mieux qu'des cachets
La vie est ainsi faite je suis inconsolable
Aujourd'hui je demande ton pardon
Et j'effrite ma peine dans l'collage
Aujourd'hui j'suis tout seul
Aujourd'hui j'sais pourquoi
Aujourd'hui j'ai l'seum
Aujourd'hui c'est tout noir
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan
J'ai soigné ma carapace
Mais j'pleure à l'intérieur
C'est pas dans mes habitudes
J'me fais des vilaines frayeurs
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan nan
한국어 번역
오늘은 나 혼자야
오늘은 그 이유를 알았습니다
오늘은 세움을 가지고 있어요
오늘은 온통 검은색이야
아니라고 말할 필요는 없어
난 너에게 아니라고 말할 기회가 있었어
나는 내 껍질을 돌보았다.
하지만 속으로는 울고 있어요
그건 내 습관이 아니야
나는 약간의 겁을 먹습니다.
아니라고 말할 필요는 없어
난 너에게 no no라고 말할 기회가 있었어
거친 말이 너무 불쾌함
우리는 계산을 잘했어요
당신은 그 이후로 증발했습니다
당신이 어디로 갔는지 모르겠어요
나 자신에도 불구하고 나는 기억한다
처음에는 어땠나요?
내가 더 많이 가질 수 있는 미소를 가질 수 있는 맛은 무엇입니까?
널 다시 만나려는 건 정말 나쁜 생각이야
그 이후로 우리는 서로를 너무 미워했어요
우리는 서로를 너무 경멸했다
엉뚱한 경사면에서 슬그머니 미끄러져 내려가는
사춘기의 꿈은 이제 멀어졌어
우리는 자신감이 부족했고 너무 과소평가했어요
아깝다 아깝다 식당도 영화관도 다
이 모든 것은 사실 우리에게는 공통점이 하나도 없다는 뜻입니다
난 내 자존심이 혼수상태에 있지 않은 것처럼 행동해
나는 당신을 행복하게 만드는 데 실패했습니다
나는 보통 그것에 대해 이야기하지 않습니다
난 모든 걸 흘려보냈어
나는 대화를 통해 나 자신을 치유하려고 노력한다.
항상 약보다 낫습니다.
인생이 이래서 위로가 안 돼
오늘 나는 당신의 용서를 구합니다
그리고 난 내 고통을 콜라주로 무너뜨려
오늘은 나 혼자야
오늘은 그 이유를 알았습니다
오늘은 세움을 가지고 있어요
오늘은 온통 검은색이야
아니라고 말할 필요는 없어
난 너에게 아니라고 말할 기회가 있었어
나는 내 껍질을 돌보았다.
하지만 속으로는 울고 있어요
그건 내 습관이 아니야
나는 약간의 겁을 먹습니다.
아니라고 말할 필요는 없어
난 너에게 no no라고 말할 기회가 있었어