더 많은 노래 — Last Dinosaurs
설명
엔지니어, 믹서: Sean Caskey
마스터링 엔지니어: 조지 조지아디스
제작사: 라스트 다이노소어스
작곡: Sean Caskey
작곡: Lachlan Caskey
작곡: 마이클 슬론
작곡: Dan Rens Koyama
가사 및 번역
원문
She says I'm living in the wrong dimension. I don't care.
Sometimes it's better when I don't think about it.
Sometimes when we're going in circles, you make it hard to see.
Take me down to everyone's level, but way too high to be.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
Yeah,
I'm the victim of my own delusions.
It's not fair.
Trapped in the city with no real conclusions.
I feel broken in a thousand places. No lies to run and show.
Dying to be somebody else now. There's nowhere else to go.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It all changes all the time.
Everything is gonna be just fine. It all changes all the time.
Everything is gonna be just fine.
Sometimes when we're going in circles, you make it hard to see.
Take me down to everyone's level, but way too high to be.
The look in your eyes is slowly fading away.
It's not just how I got this way. It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It's not just how I got this way. The look in your eyes is slowly fading away.
It's not just how I got this way.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It's not just how I got this way.
한국어 번역
그녀는 내가 잘못된 차원에 살고 있다고 말합니다. 나는 상관하지 않는다.
때로는 그것에 대해 생각하지 않는 것이 더 나을 때도 있습니다.
때때로 우리가 원을 그리며 갈 때, 당신은 보기 어렵게 만듭니다.
나를 모든 사람의 수준으로 끌어내려 주세요. 하지만 그렇게 되기에는 너무 높습니다.
당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
응,
나는 내 착각의 희생자입니다.
불공평해요.
아무런 결론도 없이 도시에 갇혀있습니다.
나는 수천 곳에서 부서진 느낌을 받습니다. 달리고 보여줄 거짓말은 없습니다.
이제 다른 사람이 되고 싶어 죽어가고 있어요. 더 이상 갈 곳이 없습니다.
당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
모든 것은 항상 변합니다.
모든 것이 잘 될 거예요. 모든 것은 항상 변합니다.
모든 것이 잘 될 거예요.
때때로 우리가 원을 그리며 갈 때, 당신은 보기 어렵게 만듭니다.
나를 모든 사람의 수준으로 끌어내려 주세요. 하지만 그렇게 되기에는 너무 높습니다.
당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
나만 이렇게 된 게 아니다. 지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
나만 이렇게 된 게 아니다. 당신의 눈빛이 점점 희미해지고 있습니다.
나만 이렇게 된 게 아니다.
지금은 상관없어요. 너무 늦었다고 생각하거든요.
나만 이렇게 된 게 아니다.