더 많은 노래 — Zaoui
더 많은 노래 — Stéphane
설명
마스터링 엔지니어: Benjamin Joubert
믹싱 엔지니어: Alexandre Zuliani
프로듀서: 알렉상드르 줄리아니
작곡가: 라파엘 자오이(Raphaël Zaoui)
작곡: Alexandre Zuliani
가사 및 번역
원문
Y a nos deux âmes qui pleurent dans, dans un grand ciel bleu.
Deux fois vingt et un grammes qui doivent se dire adieu.
Feu, feu n'ose pas, je prends mes jambes à mon cou. Loin, loin de tes bras, j'évite tes caresses et coups.
Mes lèvres ont semblé le sentiment.
J'arrête de jouer le sentimental.
Kérosène dans les veines, tout est inflammable.
Enlève tes chaînes et les miennes, petite cannibale. J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et -c'est trop tard.
-Je crois que je t'ai perdu dans le fond de mes yeux. L'amour goût sans saveur qui pique encore un peu.
Bang, bang, on éclate, l'histoire est morte sur le coup.
Clic, clac, main par là, j'retire le collier de ton cou. Des mots qui blessent et des maladresses.
Je flippe Hygado et la capitale.
Je perds les nerfs dans l'ivresse, c'est inévitable.
Oublie-nous vite, nos messages -sont indésirables. -J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir. Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'veux plus de larmes à l'horizon, non.
J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.
J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières. J'veux plus de larmes à l'horizon, non.
J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.
J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars.
T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.
J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard. J'lance un dernier regard sur ma pop star.
On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.
Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.
한국어 번역
크고 푸른 하늘에는 우리 두 영혼이 울고 있습니다.
작별 인사를 해야 하는 2×21그램입니다.
화재, 화재 감히 도망 갈 것입니다. 나는 당신의 팔에서 멀리 떨어져 당신의 애무와 타격을 피합니다.
내 입술이 그 느낌을 느꼈다.
감상적인 말은 그만하겠습니다.
정맥 속의 등유는 모든 것이 가연성입니다.
네 사슬을 풀고 내 사슬을 풀어라, 꼬마 식인종아. 나는 나의 팝스타를 마지막으로 한번 본다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다.
당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요.
여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요.
나는 나의 팝스타를 마지막으로 한번 본다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다. 당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요.
여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요.
-눈 속 깊은 곳에서 너를 잃어버린 것 같아. 사랑은 맛이 없고 여전히 약간 따끔거린다.
쾅, 쾅, 우리는 폭발한다. 이야기는 즉시 죽는다.
딸깍, 딸깍, 저리 넘겨요. 목에서 목걸이를 빼내겠습니다. 상처를 주는 말과 서투른 말.
나는 히가도와 수도에 대해 겁이 난다.
술에 취해 용기를 잃는 것은 불가피한 일입니다.
우리를 빨리 잊어버리세요. 우리의 메시지는 원치 않습니다. -나의 팝스타를 마지막으로 한번 살펴봅니다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다.
당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요. 여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요.
나는 지평선에서 더 많은 눈물을 흘리기를 원합니다.
나는 더 많은 드라마와 포기를 원합니다.
내 눈꺼풀 아래에서 당신이 빛날 때 나는 더 이상 치명적인 달을 원하지 않습니다. 나는 지평선에서 더 많은 눈물을 흘리기를 원합니다.
나는 더 많은 드라마와 포기를 원합니다.
당신이 내 눈꺼풀 아래에서 빛날 때 나는 더 이상 치명적인 달을 원하지 않습니다.
나는 나의 팝스타를 마지막으로 한번 본다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다.
당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요.
여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요.
나는 나의 팝스타를 마지막으로 한번 본다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다. 당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요.
여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요. 나는 나의 팝스타를 마지막으로 한번 본다.
우리는 록스타처럼 서로에게 너무 상처를 줬다. 당신은 이 검은 사랑처럼 잔인하고 아름다웠어요.
여보, 사랑은 죽었고 너무 늦었어요.