더 많은 노래 — はしメロ
설명
모든 악기, 편곡: MEG.ME
작곡, 소속 연주자, 보컬, 프로듀서, 작사: 하시메로
편곡, 모든 악기: 루이스
프로듀서, A&R 디렉터: 키타무라 케이
믹싱 엔지니어, 레코딩 엔지니어: 카네코 미츠야스
마스터링 엔지니어 : 카타다 히로후미
가사 및 번역
원문
ブルーシャトルに乗っかって君と遊園に ああ落ちてもいいよと思え るのスタービートの深い距離あ。
真面目エレガンでいいわキャブして 飛び込んだパッションジャンプすぐに沸ける わ 一瞬の静寂は朝に舞うタブっつよそれでいい ほらそれでい い
Why are you so nice to me? Why are you so nice to me? Why are you so nice to me? ああ。
ブルーシャトルに乗っかって君と遊園に ああ落ちてもいいよと思えるのスタービートの深い距離奥底隠 れて巡り会い 目印だって言ったってかなり偶然に ああ二人の視線は呼び合った 感じたらまた奪 いたい。
寂しかった連載は片隅にあって 飛び込んだフィクションが胸に飛び込ん だ 一瞬の静寂は夜に瞬いてる これでいいから期待し まいて 暴力的な愛のダンスよって制御不能な感 情絶対 なんでそんなにこちらに Why are you so nice to me?
い。
こうなんだって愛のダンスよってベッドソックスの垂れカス なんでそんなにこちらに
Why are you so nice to me? い。
ブルーシャトルに乗っかってわりと鮮明に ああ伝えたいことが湧き出る の スタービートの深い距離おもらって狙って攻めぎあい 目印だって言ったってかなり偶然に ああ二人の視線は呼 び合った 感じたらまた奪いたい キャッシュとチケット交換 とあげて遊園に ああ二人は晴れて結びあった と 感じまってくれたらいいのに。
한국어 번역
블루 셔틀을 타고 너와 놀이 공원에 아 떨어질 수 있다고 생각하는 스타 비트의 깊은 거리.
진지하고 우아하고 멋지다.
Why are you so nice to me? Why are you so nice to me? Why are you so nice to me? 아.
블루 셔틀을 타고 너와 놀이 공원에 아 떨어질 수 있다고 생각되는 스타 비트의 깊은 거리 깊숙히 숨겨져 돌아다니며 표적이라고 말했다고 꽤 우연히 아 두 사람의 시선은 서로 부른 느낌이라면 다시 빼앗고 싶다.
외로웠던 연재는 한쪽 구석에 있어서 뛰어든 픽션이 가슴에 뛰어들었다 일순간의 정적은 밤에 깜박이다.
네.
이런 이유로 사랑의 댄스 때문에 침대 양말의 처진 까마귀 왜 그렇게 여기에
Why are you so nice to me?
블루 셔틀을 타고 비교적 선명하게 아 전하고 싶은 것이 솟아나온다 느껴져 주면 좋겠는데.