더 많은 노래 — Duy Khánh 周周
설명
작곡 : Thống
작곡 : 김응곤
프로듀서 : 찰스예요.
프로듀서 : 통
가사 및 번역
원문
Tôi đã từng nghĩ cuộc đời như chuyến hải trình xa xôi.
Mang bao khát khao lên vững tin rằng một ngày mai sắc màu sẽ đến rồi.
Vượt qua tất cả thử thách dễ dàng thôi.
Nhưng khi ra ngoài khơi chạm mặt với những cơn bão to.
Tôi mới biết mình chưa đủ trưởng thành để gánh vác long lon gục ngã.
Tim như thuyền đắm, cắm sâu vào tan vỡ.
Không còn thấy nhói đau.
Khó khăn đã cất sâu vạn dặm. Dù qua bao năm hồi ức kia lại tìm đến.
Những ký ức đã cắm sâu nơi đại dương. Ai xa cũng chẳng thể chia duyên.
Vậy cớ sao, cớ sao, vậy cớ sao? Bao vết thương ngày xưa vẫn quay về đúng hướng.
Dù có cố gắng đến mấy cũng không thể quên.
Chỉ biết bán thân phai lốt mỗi ngày tập đứng lên đối mặt và chấp nhận. Sẽ vững tin và sải bước xuyên qua đại dương. Ê!
Cố chấp chỉ em xứng thêm những vết thương chẳng thể quên.
Ta nên học cách nhẫn nại để tốt hơn. Đã từng chịu đau thì chứng mãi về sau.
Nhưng tất cả kết thúc rồi sớm thôi sẽ có câu trả lời. Khi lạc vào tận sâu để tìm khuyết bỏu mình.
Tự muốn giấu đi ở trong là ngàn điều vương bận. Bao tâm tư cho chính bản thân.
Sớm bước qua và thật hạnh phúc. Sau cơn giông sẽ vững vàng hơn khi ta còn ước mơ.
Không còn thấy nhói đau.
Khó khăn đã cất sâu vạn dặm.
Dù qua bao năm hồi ức kia lại tìm đến. Những ký ức đã cắm sâu nơi đại dương.
Ai xa cũng chẳng thể chia duyên. Vậy cớ sao, cớ sao, vậy cớ sao?
Bao vết thương ngày xưa vẫn quay về đúng hướng.
Dù có cố gắng đến mấy cũng không thể quên.
Chỉ biết bán thân phai lốt mỗi ngày tập đứng lên đối mặt và chấp nhận.
Sẽ vững tin và sải bước xuyên qua đại dương.
한국어 번역
나는 인생을 먼 바다 항해로 생각하곤 했습니다.
당신의 모든 소망을 품고 언젠가는 색이 올 것이라고 굳게 믿으십시오.
모든 어려움을 쉽게 극복하세요.
그런데 해외로 나갈 때 우리는 큰 폭풍을 만났습니다.
나는 넘어짐의 부담을 감당할 만큼 성숙하지 않다는 것을 방금 깨달았습니다.
마음은 부서진 배에 깊이 뿌리를 박고 가라앉는 배와 같습니다.
더 이상 고통은 없습니다.
수천 마일 깊이에 어려움이 숨겨져 있습니다. 몇년이 지나도 그 기억은 되살아납니다.
추억은 바다 깊은 곳에 묻혀 있습니다. 멀리 있는 사람은 운명을 갈라놓을 수 없습니다.
그렇다면 왜, 왜, 그렇다면 왜? 많은 오래된 상처가 여전히 올바른 방향으로 향하고 있습니다.
아무리 노력해도 잊을 수 없습니다.
몸을 팔고 매일 사라지는 법을 알고, 일어서서 직면하고 받아들이는 법을 배우십시오. 자신감을 갖고 바다를 건너 나아가겠습니다. 어이!
당신은 잊을 수 없는 상처를 더 많이 받을 자격이 있다는 점을 지적하려고 합니다.
우리는 더 나은 것을 위해 인내하는 법을 배워야 합니다. 한번 고통을 겪으면 영원히 고통을 겪게 될 것입니다.
그러나 모든 것이 끝나고 곧 답변이 나올 것입니다. 자신의 단점을 찾기 위해 깊은 곳에서 길을 잃을 때.
나는 수천 가지 바쁜 일들 속에 숨고 싶다. 몸 조심하세요.
빨리 오셔서 행복하세요. 폭풍우가 지나간 뒤에도 꿈이 있는 한 우리는 더욱 강해질 것입니다.
더 이상 고통은 없습니다.
수천 마일 깊이에 어려움이 숨겨져 있습니다.
몇년이 지나도 그 기억은 되살아납니다. 추억은 바다 깊은 곳에 묻혀 있습니다.
멀리 있는 사람은 운명을 갈라놓을 수 없습니다. 그렇다면 왜, 왜, 그렇다면 왜?
많은 오래된 상처가 여전히 올바른 방향으로 향하고 있습니다.
아무리 노력해도 잊을 수 없습니다.
몸을 팔고 매일 사라지는 법을 알고, 일어서서 직면하고 받아들이는 법을 배우십시오.
자신감을 갖고 바다를 건너 나아가겠습니다.