더 많은 노래 — PLK
설명
사랑은 여기서 죽지 않는다 - 단지 머릿속으로 옮겨가서 거기서 살 뿐이다, 마치 꺼버릴 수 없는 성가신 멜로디처럼. 모든 걸 이미 줄줄이 뜯어보고, 겪어내고, 묻어버리고, 위에 '이야기의 끝'이라고 서명해버린 것 같다. 그런데 갑자기, 또 다른 구절에서 그녀의 이름이 다시 떠오른다. 비난도, 고통도 아닌, 오래전 곁에 없던 사람을 생각하는 조용한 습관처럼.
이 모든 것이 마치 자신과의 대화처럼 들린다: 자존심과 그리움 사이, 원칙과 갈비뼈 아래 부드러운 지점 사이에서. 물론, 무심한 척하려는 시도에 얼마나 많은 과장이 담겼는지 웃기긴 하다. 하지만 비트와 프랑스 랩 사이로 여전히 들리는 건 - 거기엔 분노가 아니라 잔여의 온기다. 단지 그는 이제 춤추지 않고, 운율을 읊을 뿐이다. 그리고, 아마도 그게 그가 잊지 않는 방법인 듯하다.
가사 및 번역
원문
Oh ouais, oh ouais, oh ouais
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Trop d'doutes au fond mais j'étais volontaire
J'suis fiable un jour sur deux mais p't-être pas au long termе
Quand on a un soucis, on dit rien, on l'enfermе
Mais toutes les promesses qu'on s'était faites sont parties en enfer
J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied
Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas, il nous a dupé
J'suis, j'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses
J'attends qu'la haine disparaisse, que les nuages se poussent
Et p't-être qu'avant j'avais d'l'amour mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose
Comme une boîte de nuit qui s'vide, y'a plus d'musique et y'a plus d'danseuses
Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart
Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes
J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux
Des menaces de m'quitter mais si t'as un truc à faire, fais-le
T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes
C'est Polak, vingt-cinq ans à dormir sur la banquette
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Hey, pendant des années, on est restés dans l'déni
Hypocrite comme dire que l'Italie aime Mario Balotelli
J'ai beau fixer la trotteuse mais le temps passe vite
Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP
Tu jetais mes affaires en disant: "Bon débarras"
Puis tu m'rappelais en pleurant: "Reviens s'il te plaît", mais tu fais quoi là?
J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau
J'ai préféré me focus sur le rap pour éviter le mandat de dépôt
Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique
Jugé pour trafic à 15 ans, p'tite chemise et paire de Asics
Débrouillard fallait trouver des p'tites magouilles
Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
한국어 번역
오 예, 오 예, 오 예
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
내 꿈에선 네가 제일 아름다워
내 시마다 당신의 이름이 들어있어요
그런데 그동안 어디 있었나요?
마음속에는 의심이 너무 많지만 기꺼이 하려고 했어요
나는 매일 믿을 수 있지만 장기적으로는 그렇지 않을 수도 있습니다
문제가 생기면 아무 말도 하지 않고 잠그어 버립니다.
하지만 우리가 서로 했던 약속은 모두 지옥이 됐어
나는 당신이 나에게 뭔가를 하도록 하기 위해 최선을 다했습니다.
하지만 사랑은 우리를 속인다고 믿어요 어쨌든 그것은 우리를 속였습니다
나는, 나는 문제의 중심에 있고, 충격의 중심에 있다
미움이 사라지길, 구름이 움직이길 기다리고 있어
어쩌면 사랑을 하기 전에는 그랬을지 모르지만 오늘은 더 이상 아무 느낌이 없어요
텅 빈 나이트클럽처럼 더 이상 음악도 없고 댄서도 없다
내 원칙과 너의 가치 사이에서 갈라져야 해
근데 난 같이 놀고 있는 것 같고 네 카드가 보이는 게 더 재밌어
나는 밤색에만 집중하고 있는데 당신은 나에게 꿀 만드는 것에 대해 이야기하고 있습니다.
날 떠나겠다고 위협하지만 할 일 있으면 해
걱정하지 마세요. 내 보트는 이미 큰 폭풍을 겪었습니다.
벤치에서 자고 있는 스물다섯 살 폴락이에요
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
내 꿈에선 네가 제일 아름다워
내 시마다 당신의 이름이 들어있어요
그런데 그동안 어디 있었나요?
이봐, 몇 년 동안 우리는 부정 속에 머물렀어
이탈리아가 마리오 발로텔리를 사랑한다고 말하는 것처럼 위선적이다
초침을 바라봐도 시간이 빨리가네
보도에 있든 VIP 클래스 비행기에 있든
넌 내 물건을 버리고 "잘 가"라고 말했지
그러다가 “돌아와주세요”라며 전화를 주셨는데, 거기서 뭐하세요?
난 고문을 당했고, 내 머리는 악덕에 빠졌어
체포영장을 피하기 위해 랩에 집중하는 게 더 좋았어
교외 출신 청년, 학교에서의 실패, 그저 전형적인 길
15세에 작은 셔츠와 아식스 신발을 인신매매하려고 시도함
수완이 있는 사람은 약간의 헛소리를 찾아야 했습니다.
하지만 당신의 내장이 꾸르륵 소리를 낼 때 당신은 덜 친절하게 생각합니다
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
그녀는 내가 아무 소식도 안 전한다고 하더군요
내가 그 사람을 별로 사랑하지 않는다는 걸
하지만 난 항상 그녀에 대해 생각해요
내 꿈에선 네가 제일 아름다워
내 시마다 당신의 이름이 들어있어요
그런데 그동안 어디 있었나요?