더 많은 노래 — Kontra K
설명
가을과 피로가 느껴진다 - 일이 아니라 항상 강해지려는 노력에서 오는 피로다. 가슴 속은 하얀 종이 같다: 깨끗하지만, 조금은 텅 비어 있다. 한때 꿈은 더 컸고, 웃음은 더 맑았지만, 이제는 매일 땅이 흔들려도 버티는 법을 배운다. 하지만 이 연약함 속에 힘이 있다: 작은 불꽃이라도 타오르는 한 앞으로 나아가야 한다. 그 불꽃은 길을 비출 뿐 아니라, 한때 곁에 함께 걸었던 이들의 기억마저 밝혀주기 때문이다.
모든 것이 불완전하다 - 그리고 신께 감사하다. 균열 속에서만 생명이 보이기 때문이다. 선과 고통은 계절처럼 자리를 바꾸지만, 가장 좋은 것들은 조용히, 고집스럽게, 영원히 남는다.
가사 및 번역
원문
Ein weißes Blatt, ein leerer Kopf. Ein guter Mann, ein schwerer Job. Ein großes
Herz, darin ein kleines Loch. Du siehst mich an und sagst: „Weißt du noch?
Als wir kleiner waren und viel zu große Pläne hatten.
Als dein Lachen noch mehr Seele hatte. Als du dich nicht gehasst hast, nur weil du verkackt hast.
Weil du damals wusstest, jeder kann mal Fehler machen.
" Ich bin noch da, aber morgen muss ich gehen. Man, wir suchen alle etwas, das uns überlebt.
Also brenn ich mein Licht in den Schatten dieser Welt.
Und auch wenn du mich nicht mochtest, sollst du denken, etwas fehlt. Sterbe jedes Lied für dich, denn du fängst mein Bestes ein.
Komm, ich schenke dir die Hälfte der Unendlichkeit.
Wir schaffen es durch die guten und die schlechten Zeiten. Die guten gehen, doch die besten bleiben.
Und wenn es nicht perfekt ist, ist es nicht das Ende. Keiner wird vergessen bleiben.
In guten und in schlechten Zeiten. Die guten gehen, doch die besten bleiben.
Und wenn es nicht perfekt ist, ist es nicht das Ende. Keiner wird vergessen bleiben.
Ey, ein Schlag in dein Gesicht, danach noch ein Tritt.
Das Leben kann ein Bastard sein, bis es dich dann küsst. Erst kostet es Zeit, dann kostet es das Leben.
Dann klaut es dir dein Herz und damit schenkt's 'n neues Leben.
Atme ein, aus, bis du nicht mehr siehst. Bruder, steig auf, um zu fallen, muss man erst leben.
Und nur ein guter Tag ersetzt zehn Jahre, die dir wehtun.
Dein bester Freund muss gehen, damit du sagen kannst, du fehlst und warum bete ich so oft nur für mich selber? Manchmal wird es kälter wie Ende
September. Denn das Leben ist genauso wie das Wetter.
Sobald die Sonne scheint, hält kurz die Welt an. Wir schaffen es durch die guten und die schlechten Zeiten.
Die guten gehen, doch die besten bleiben.
Und wenn es nicht perfekt ist, ist es nicht das Ende. Keiner wird vergessen bleiben. In guten und in schlechten Zeiten.
Die guten gehen, doch die besten bleiben.
Und wenn es nicht perfekt ist, ist es nicht das Ende. Keiner wird vergessen bleiben. Keiner wird vergessen bleiben.
한국어 번역
빈 페이지, 빈 머리. 좋은 사람, 어려운 일. 큰 것
작은 구멍이 있는 하트. 당신은 나를 보고 이렇게 말합니다. “기억해요?
우리는 어렸을 때 너무 큰 계획을 가지고 있었습니다.
당신의 웃음이 더 많은 영혼을 가졌을 때. 당신이 망쳤다는 이유로 자신을 미워하지 않았을 때.
왜냐하면 그 당시에는 누구나 실수를 할 수 있다는 것을 알았기 때문입니다.
"아직 여기 있는데 내일 떠나야 해요. 아, 우리 모두는 우리보다 오래 살 수 있는 무언가를 찾고 있어요.
그래서 나는 이 세상의 그림자에 내 빛을 태워버립니다.
그리고 내가 마음에 들지 않더라도 뭔가 빠졌다고 생각해야합니다. 당신이 나의 최고를 포착했기 때문에 당신을 위해 모든 노래를 죽입니다.
오세요, 무한의 절반을 드리겠습니다.
우리는 좋은 시절과 나쁜 시절을 이겨냅니다. 좋은 사람은 사라지지만 가장 좋은 사람은 남습니다.
그리고 완벽하지 않다면 끝이 아닙니다. 누구도 잊혀지지 않을 것입니다.
좋을 때와 나쁠 때. 좋은 사람은 사라지지만 가장 좋은 사람은 남습니다.
그리고 완벽하지 않다면 끝이 아닙니다. 누구도 잊혀지지 않을 것입니다.
이봐, 얼굴에 주먹을 날리고 또 발길질을 해봐.
인생은 당신에게 키스하기 전까지는 개자식일 수 있습니다. 처음에는 시간이 걸리고 다음에는 생명이 필요합니다.
그러면 그것은 당신의 마음을 훔쳐 새로운 생명을 불어넣어 줍니다.
더 이상 볼 수 없을 때까지 숨을 들이쉬고 내쉬세요. 형제여, 일어나라, 넘어지려면 살아야 한다.
그리고 단 하루의 좋은 날만이 10년의 상처를 대신할 수 있습니다.
당신의 가장 친한 친구가 떠나야 당신이 보고 싶다고 말할 수 있는데 나는 왜 그렇게 자주 나 자신을 위해서만 기도하는 걸까요? 때로는 늦은 시간보다 더 추워질 때도 있어요
9월. 인생은 날씨와 같기 때문이다.
태양이 빛나자마자 세상은 잠시 멈춘다. 우리는 좋은 시절과 나쁜 시절을 이겨냅니다.
좋은 사람은 사라지지만 가장 좋은 사람은 남습니다.
그리고 완벽하지 않다면 끝이 아닙니다. 누구도 잊혀지지 않을 것입니다. 좋을 때와 나쁠 때.
좋은 사람은 사라지지만 가장 좋은 사람은 남습니다.
그리고 완벽하지 않다면 끝이 아닙니다. 누구도 잊혀지지 않을 것입니다. 누구도 잊혀지지 않을 것입니다.