노래
아티스트
장르
트랙 커버 Drama

Drama

2:50독일 힙합 2025-10-24

더 많은 노래 — Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. Ghettobébé
모든 노래

설명

콘크리트, 비, 피로 냄새가 나는 기억들이 있어요. 꿈이 주머니보다 컸던 날들이죠. 그때는 모든 것이 단순해 보였어요. 성공한 사람들처럼 성장하고, 부자가 되고, 빛나는 것이었죠. 그러다 어느 날, 화려함이 현실이 되는 날이 오고, 그와 함께 새로운 모습으로 옛 허무함이 다시 찾아옵니다. 주변에는 비싼 차들이 있고, 위에는 별들이 있지만, 속으로는 여전히 "왜 아무도 이해하지 못할까?" 하는 어린아이 같은 마음이 그대로였다. 돈은 강물처럼 흐르지만, 이 강물에는 침묵이 잠겨 익사합니다.

가사 및 번역

원문

(Mh)

(Mh-ah)

(Yeah)

Damals ohne ein'n Cent auf Street, heut dreh'n wir Runden im Benz (ja)

Aber zu viel hat sich verändert, seit wir uns nicht mehr kenn'n (oh)

Zu viel Sorgen, gib mir den Blunt, Marihuana, ich flieg

Hol die Welt, ich schwör, irgendwann, entweder jetzt oder nie

Mein Bro sagt mir: "Ich würd für dich kill'n", er denkt, das Leben ist wie ein Film

Dass alle Sorgen später vergeh'n, wir sterben jung, die Realität

Ich denk an damals, es war immer so (es war immer so)

Warum kann keiner mich versteh'n? (Sag, warum?)

Zu viel Drama, es war immer so (es war immer so)

Auf ein Problem folgt ein Problem (oh)

Sag, wie lang es her war, als wir gar nichts hatten?

(Als wir gar nichts hatten, nein, Bro, als wir gar nichts hatten)

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

(So wie Dagobert, so wie Dagobert)

Aber es bringt viel Drama mit

Bin müde vom Cannabis

Ich sehe den Neid in dein'n Augen, lass euch platzen, bis Karma trifft

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

Vertrau auf Gott, ich weiß, was ich mach (ah)

Mein Kind soll nicht so leben wie ich (niemals)

Geh raus, pack ab, verteil jede Nacht (ah)

Mit 14 Jahr'n schon Mann sein, ich blick

Vom Wohnpark hoch direkt zu den Stern'n

Doch zu lächeln hab ich verlernt

Zu naiv, ich war noch ein Kind

Aber den Jungen gibt es nicht mehr

Dreh Runden, lauf hin und her

Die Älteren machten mies (oh, ja)

Ich wollte sein so wie die

Goldkette glänzt im Benz-SUV

Ich denk an damals, es war immer so (es war immer so)

Warum kann keiner mich versteh'n? (Sag, warum?)

Zu viel Drama, es war immer so (es war immer so)

Auf ein Problem folgt ein Problem (oh)

Sag, wie lang es her war, als wir gar nichts hatten?

(Als wir gar nichts hatten, nein, Bro, als wir gar nichts hatten)

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

(So wie Dagobert, so wie Dagobert)

Aber es bringt viel Drama mit

Bin müde vom Cannabis

Ich sehe den Neid in dein'n Augen, lass euch platzen, bis Karma trifft

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

한국어 번역

(Mh)

(으-아)

(예)

그땐 거리에서 한 푼도 없이 오늘은 벤츠를 타고 랩을 하고 있지 (yeah)

하지만 우리가 더 이상 서로를 알지 못한 이후로 너무 많은 것이 변했습니다 (오)

걱정이 너무 많아, 마리화나 좀 줘, 날아갈게

세상을 손에 넣으세요, 맹세컨대 언젠가는 지금 아니면 영원히

내 형제는 나에게 "너를 위해 죽여주겠어"라고 말해요. 그는 인생이 영화와 같다고 생각해요

걱정은 나중에 다 사라질 거라 젊게 죽는다는 게 현실

그러고 보니 그때는 늘 이랬지 (늘 그랬지)

왜 아무도 나를 이해하지 못하나요? (왜?)

드라마가 너무 많아 항상 이랬어 (항상 이랬어)

문제 뒤에는 문제가 있어 (oh)

우리에게 아무것도 없었을 때 얼마나 오랜 시간이 흘렀는지 말해줄래?

(아무것도 없었을 때, 아니, bro, 아무것도 없었을 때)

언젠가는 돈에 젖어들 날이 올 걸 알았어

(스크루지처럼, 스크루지처럼)

하지만 드라마가 많이 나오죠

대마초에 지쳤어요

네 눈 속에 질투심이 보여, 카르마가 닥칠 때까지 몸을 터뜨려봐

언젠가는 돈에 젖어들 날이 올 걸 알았어

신을 믿어, 내가 뭘 하는지 알아 (아)

내 아이는 나처럼 살면 안 돼 (절대)

매일 밤 나가서 짐을 싸서 나눠줘 (ah)

14살이면 이미 남자가 될 수 있구나

주거 공원에서 Stern'n까지 직접 연결

그런데 웃는 법을 잊어버렸어요

너무 순진해서 아직 어린애였어

하지만 그 아이는 이제 없어

랩을 하고 앞뒤로 달리세요

나이 많은 사람들이 똥을 쌌어 (오, 예)

나도 그들처럼 되고 싶었다

벤츠 SUV에서 골드체인이 빛난다

그러고 보니 그때는 늘 이랬지 (늘 그랬지)

왜 아무도 나를 이해하지 못하나요? (왜?)

드라마가 너무 많아 항상 이랬어 (항상 이랬어)

문제 뒤에는 문제가 있어 (oh)

우리에게 아무것도 없었을 때 얼마나 오랜 시간이 흘렀는지 말해줄래?

(아무것도 없었을 때, 아니, bro, 아무것도 없었을 때)

언젠가는 돈에 젖어들 날이 올 걸 알았어

(스크루지처럼, 스크루지처럼)

하지만 드라마가 많이 나오죠

대마초에 지쳤어요

네 눈 속에 질투심이 보여, 카르마가 닥칠 때까지 몸을 터뜨려봐

언젠가는 돈에 젖어들 날이 올 걸 알았어

영상 보기 Dardan - Drama

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam