가사 및 번역
원문
I guess I lied when I'd say
I'd take your mother's name
She was so mean
Why was I the same?
Her hands were smaller
Your were too big for just a girl
But they held me so good, so pretty
With your cracked polish and dirt
Unrequited love is part of being young
But I'm tired of sleeping by a warm gun
That's why your mother cries
That's why she's so fucking mean all the time
Unrequited love is part of being young
Being young
Being young
Put my headphones in listening to the same sad shit
The stranger across has your same gold cross but it doesn't suit him
Like your mother's did, even though you're an atheist
Now am I too cause there's no way a god would let me lose you
Unrequited love is part of being young
But I'm tired of sleeping by a warm gun
That's why your mother cries
That's why she's so fucking mean all the time
Unrequited love is part of being young
Being young
Being young
It sits like a rock in my liver
And I keep getting sicker
But it can't be undone
It's part of being young
Sleep around, call me a winner
But my love's getting thinner
And I'm coming undone
It's part of being young
Being young
Being young
Being young
Being young
한국어 번역
내가 말했을 때 거짓말을 한 것 같아
난 네 엄마 이름을 따를 거야
그녀는 너무 못됐어
나도 왜 그랬을까?
손이 더 작았어요
당신은 여자에게 너무 컸어요
하지만 그들은 나를 너무 잘 안아줬어, 너무 예뻐서
너의 갈라진 광택과 흙으로
짝사랑은 청춘의 일부다
하지만 따뜻한 총을 안고 자는 건 지쳤어
그래서 엄마가 우는 거야
그래서 그 사람은 항상 존나 못되게 굴어
짝사랑은 청춘의 일부다
젊다
젊다
헤드폰을 끼고 똑같은 슬픈 노래를 듣다
건너편의 낯선 사람도 당신과 같은 금십자가를 가지고 있지만 그 사람에게는 어울리지 않습니다
네 어머니가 그랬던 것처럼, 네가 무신론자라도
나도 마찬가지야. 신이 내가 당신을 잃게 놔둘 리가 없으니까.
짝사랑은 청춘의 일부다
하지만 따뜻한 총을 안고 자는 건 지쳤어
그래서 엄마가 우는 거야
그래서 그 사람은 항상 존나 못되게 굴어
짝사랑은 청춘의 일부다
젊다
젊다
내 간에 바위처럼 자리잡고 있어
그리고 난 점점 더 아파지고 있어
하지만 취소할 수는 없습니다.
젊다는 것의 일부야
편히 자고 나를 승자라 불러줘
하지만 내 사랑은 점점 얇아지고 있어요
그리고 난 끝이 나고 있어
젊다는 것의 일부야
젊다
젊다
젊다
젊다