더 많은 노래 — Fito y Fitipaldis
설명
공연: Fito y Fitipaldis
작곡, 작사: Fito Cabrales
가사 및 번역
원문
Cuando ya no sirven las palabras, cuando se ha rajado la ilusión, me emborracho con whisky barato, a ver si me escuece el corazón.
Quiero ser tan duro como el hierro, pero me derrito con tu olor.
Quise hacer un cielo en el infierno, a ver si acertaba por error.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Cada cual que siga su camino, cada cual que baile su canción.
Tu destino, dices, ya está escrito, el mío tengo que escribirlo yo.
Y de tu cariño, de tu amor, de tu alegría, de tu calor, de vida mía, de te quiero tanto, al final, de todo lo que me quedó, es la canción que estoy cantando.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
한국어 번역
말이 더 이상 통하지 않을 때, 환상이 깨졌을 때, 나는 값싼 위스키에 취해 그것이 내 마음을 찌르는지 살펴보았다.
철처럼 단단해지고 싶지만 네 냄새에 녹아내려
나는 지옥에 천국을 만들고 싶었고, 내가 실수로 그것을 제대로 얻었는지 확인하고 싶었습니다.
너와 나 사이에는 아무것도 남지 않았고, 우리 사이에는 아무것도 남지 않았다.
너와 나 사이에는 아무것도 남지 않았고, 우리 사이에는 아무것도 남지 않았다.
각자는 자신의 길을 따르고, 각자는 자신의 노래를 춤추게 됩니다.
당신의 운명은 이미 정해져 있으니 나도 써야 한다고 하더군요.
그리고 당신의 애정, 당신의 사랑, 당신의 기쁨, 당신의 따뜻함, 내 삶, 내가 당신을 너무나 사랑한다는 것, 결국 나에게 남은 모든 것, 이것이 내가 부르는 노래입니다.
너와 나 사이에는 아무것도 남지 않았고, 우리 사이에는 아무것도 남지 않았다.
너와 나 사이에는 아무것도 남지 않았고, 우리 사이에는 아무것도 남지 않았다.