더 많은 노래 — Melendi
설명
오르간: 알렉시스 에르난데스
드럼: 안계 바오
베이스: 안토니오 라모스 마카
베이스 기타: 안토니오 라모스 마카
합창: 다니 로이스
기타, 프로듀서: 호세 데 카스트로
합창: 마리나 사파타
리드 보컬: 멜렌디
합창: 베로니카 페레이로
편곡: 호세 드 카스트로
작곡: 라몬 멜렌디 에스피나
가사 및 번역
원문
He cosido mis talones a mi sombra pa' que aguanten junto a mí todo el camino, pa' dejar atrás to' lo que me atolondra. Voy cantando, caminante, no hay camino.
Si nunca he cogido el toro por los cuernos es porque todavía no llego a los pedales, y la fama me ha cosido una careta que solo puedo quitarme en carnavales.
Y queriendo ser un tipo diferente, huyo siempre de cualquier comparativo.
No me gusta hacer mucho caso a la gente, yo siempre he aprendido más de lo vivido.
Y la vida me ha enseñado en estos años, a fuerza de tratar con tantas personas, la nobleza y el cariño está en los barrios, y con plata hasta una mierda es resultona.
Y aunque a mí no me haga gracia, mi disco no pasa frío, acurrucado entre mantas, entre Paulina y el Divo.
Y si el pueblo se levanta, yo me acuesto contigo, pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta que está en el Retiro.
Me he pasado a mis principios por la piedra, he pintado en las tapas de los retretes.
Olvidé poner mensaje en la botella, soy un triste folio en blanco sin membrete.
Se me rompen las cuerdas de la guitarra cuando veo que el mundo está patas arriba, y si intentas meter la mano en su falda, los que mandan te la devuelven mordida.
Y queriendo ser un tipo diferente, huyo siempre de cualquier comparativo.
No me gusta hacer mucho caso a la gente, yo siempre he aprendido más de lo vivido.
Y la vida me ha enseñado en estos años, a fuerza de tratar con tantas personas, la nobleza y el cariño está en los barrios, y con plata hasta una mierda es resultona.
Y aunque a mí no me haga gracia, mi disco no pasa frío, acurrucado entre mantas, entre Paulina y el Divo.
Y si el pueblo se levanta, yo me acuesto contigo, pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta que está en el Retiro.
Y aunque a mí no me haga gracia, mi disco no pasa frío, acurrucado entre mantas, entre Paulina y el Divo.
Y si el pueblo se levanta, yo me acuesto contigo, pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta que está en el Retiro.
한국어 번역
나는 그림자가 끝까지 나와 함께 있을 수 있도록 내 그림자에 내 발뒤꿈치를 꿰매어 내 마음을 흔들리게 하는 모든 것을 남겨 둘 수 있게 했습니다. 나는 노래하고 있다, 보행자여, 길은 없다.
내가 황소의 뿔을 잡은 적이 없다면 그것은 내가 아직 페달을 밟지 못했기 때문이고, 명성이 나에게 카니발에서만 벗을 수 있는 가면을 꿰매었기 때문입니다.
그리고 다른 남자가 되고 싶어 늘 비교를 피한다.
나는 사람들에게 너무 많은 관심을 기울이는 것을 좋아하지 않습니다. 나는 항상 내가 경험한 것보다 더 많은 것을 배웠습니다.
그리고 인생은 지난 몇 년 동안 나에게 많은 사람들을 상대함으로써 이웃에 고귀함과 애정이 있고 돈이 있으면 똥조차도 가치가 있다는 것을 가르쳐주었습니다.
그리고 비록 재미없지는 않지만, 내 앨범은 담요 사이, Paulina와 Divo 사이에 웅크리고 차갑게 식지 않습니다.
그리고 사람들이 일어나면 나도 당신과 함께 자겠습니다. 그러나 오늘 우리의 희망은 레티로에 있는 창녀에 지나지 않습니다.
나는 내 원칙을 돌로 만들었고 변기 뚜껑에 그림을 그렸습니다.
나는 병에 메시지를 넣는 것을 잊어버렸습니다. 나는 편지지 하나 없는 슬픈 백지 조각입니다.
세상이 거꾸로 뒤집혀 있는 걸 보면 기타줄이 끊어지고, 치마에 손을 올리려고 하면 담당자가 물어뜯는다.
그리고 다른 남자가 되고 싶어 늘 비교를 피한다.
나는 사람들에게 너무 많은 관심을 기울이는 것을 좋아하지 않습니다. 나는 항상 내가 경험한 것보다 더 많은 것을 배웠습니다.
그리고 인생은 지난 몇 년 동안 나에게 많은 사람들을 상대함으로써 이웃에 고귀함과 애정이 있고 돈이 있으면 똥조차도 가치가 있다는 것을 가르쳐주었습니다.
그리고 비록 재미없지는 않지만, 내 앨범은 담요 사이, Paulina와 Divo 사이에 웅크리고 차갑게 식지 않습니다.
그리고 사람들이 일어나면 나도 당신과 함께 자겠습니다. 그러나 오늘 우리의 희망은 레티로에 있는 창녀에 지나지 않습니다.
그리고 비록 재미없지는 않지만, 내 앨범은 담요 사이, Paulina와 Divo 사이에 웅크리고 차갑게 식지 않습니다.
그리고 사람들이 일어나면 나도 당신과 함께 자겠습니다. 그러나 오늘 우리의 희망은 레티로에 있는 창녀에 지나지 않습니다.