더 많은 노래 — Fito y Fitipaldis
설명
프로듀서: 카를로스 라야
프로듀서: 조 블래니
원작자: 아돌포 카브랄레스
가사 및 번역
원문
One, two, three, four.
Quiero que me arrastre el viento como un trozo de papel, revolcarme por el cielo y no caer.
Y no pensar, tan solo quiero no pensar.
Y copiar el movimiento irrepetible azul del mar.
Arrancarme los recuerdos, no volver a repasar.
Adelante, solo quiero no parar.
Y no pensar, tan solo quiero no pensar.
Imitar el parpadeo de las estrellas al brillar.
Algo tiene ese bar que está cerca de aquí, que es más fácil entrar que aprender a salir sin ti.
Y aunque nada es verdad, las verdades aquí tienen forma de puñal.
Algo tiene ese bar que está cerca de aquí, que es más fácil entrar que aprender a salir sin ti.
Y aunque nada es verdad, las verdades aquí tienen forma de puñal.
한국어 번역
하나, 둘, 셋, 넷.
종이처럼 바람에 실려 하늘을 굴러다니고, 떨어지지 않고 싶어요.
그리고 생각하지 마세요. 저는 단지 생각하지 않기를 원할 뿐입니다.
그리고 반복되지 않는 바다의 푸른 움직임을 따라해보세요.
내 기억을 찢어버리세요. 다시는 떠올리지 마세요.
계속하세요. 멈추지 않고 싶어요.
그리고 생각하지 마세요. 저는 단지 생각하지 않기를 원할 뿐입니다.
빛날 때 별이 깜박이는 것을 모방합니다.
여기 근처에 있는 바에는 당신 없이 떠나는 법을 배우는 것보다 들어가기가 더 쉬운 뭔가가 있습니다.
그리고 아무것도 사실이 아니지만 여기에 있는 진실은 단검의 형태를 띠고 있습니다.
여기 근처에 있는 바에는 당신 없이 떠나는 법을 배우는 것보다 들어가기가 더 쉬운 뭔가가 있습니다.
그리고 아무것도 사실이 아니지만 여기에 있는 진실은 단검의 형태를 띠고 있습니다.