더 많은 노래 — Marracash
설명
보컬: 마라카쉬
프로듀서: 네파
작곡가 작사: Fabio Bartolo Rizzo
작곡, 작사: Giovanni Pellino
가사 및 번역
원문
Ah ah. Ok, voglio vedervi ballare tutti, tutti.
Da sinistra a destra. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Sappiamo fare i conti e la ginnastica, guardare il mare, respirare plastica.
Facciamo la rivoluzione se ci va, ma niente è come -stare nella macchina. -Dove?
Nella macchina, nella macchina.
Ma niente è come stare nella macchina, nella macchina, nella macchina.
Ma niente è come -stare nella macchina.
-Nato in salotto, cresciuto in armadio, lavoravo in cucina, in vacanza in solaio.
Una macchina fra tutto ciò che sognavo, mi dicevo andrò lontano da qui.
A livello acquistavo c'è un po' più che schiavo, mi ricordo acquistavo di seconda mano come un Cristo su un piano però cartesiano a 18 crocifisso così.
Corre forte, brilla come un dio, ha provato molte volte a salire su anch'io.
Ora in questo traffico di sogni che ci mette l'uno contro l'altro, c'è troppa frizione tra queste persone tutte con la mano sul -cazzo.
-Sappiamo fare i conti e la ginnastica, guardare il mare, respirare plastica.
Facciamo la rivoluzione se ci va, ma niente è come stare nella macchina.
-Dove? -Nella macchina, nella macchina.
Ma niente è come stare nella macchina, nella macchina, nella macchina. Ma niente è come stare nella macchina.
C'è chi odia la macchina e sbandiera in giro che nasca il crollo, nasca il crollo.
Dice da dentro lui sabota il mezzo che perde il controllo, perde il controllo.
Chi sta alla guida lo lascia parlare che serve anche il Zorro, serve anche il
Zorro. Anche se sei in una cabrio, fra, ci sei dentro fino al collo, fino al collo.
C'è chi sogna una macchina che renda l'uomo un po' più simile a una macchina.
Chi ne vorrebbe una del tempo per tornare al momento in cui l'uomo vivrà senza macchina.
Chi sta assieme a una tipa di cui non si fida vorrebbe quella della verità. Chi bloccato da quella burocratica sogna di aprire la sua nuova attività.
Chi va a piedi è testardo e nei ristici della macchina del fango i passeggeri mica sanno dove vanno, ci sono coccodrilli al caldo, in letargo.
Ma c'è chi vede che il paesaggio sta cambiando, che la macchina oramai non lo più traito, che davanti all'evidenza nessuno scende perché da sempre niente è stato mai più seducente.
-Via!
-Sappiamo fare i conti e la ginnastica, guardare il mare, respirare plastica.
Facciamo la rivoluzione se ci va, ma niente è come stare nella macchina.
-Dove? -Nella macchina, nella macchina.
Ma niente è come stare nella macchina, nella macchina, nella macchina. Ma niente è come stare nella macchina.
Andiamo in fila, andiamo dritti fino in fondo.
Non aspettiamo che qualcuno cambi mondo. Abbiamo fretta, abbiamo il tempo che ci sfugge.
Entriamo perché siamo -attratti dalla luce.
-Anche se è una cabrio, ci siamo dentro fino al collo, fino al collo.
Anche se è una cabrio, ci siamo dentro fino al collo, fino al collo. Anche se è una cabrio, ci siamo dentro fino al collo, fino al collo.
Anche se è una cabrio, ci siamo dentro fino al collo, fino al collo.
Thanks, really, really funky.
한국어 번역
하하. 좋아요, 여러분 모두가 춤추는 모습을 보고 싶습니다.
왼쪽에서 오른쪽으로. 응, 응, 응, 응, 응.
우리는 수학과 체조를 하는 방법, 바다를 보는 방법, 플라스틱으로 호흡하는 방법을 알고 있습니다.
원한다면 혁명을 일으키자. 하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 것은 없다. -어디?
차 안에서, 차 안에서.
하지만 차 안에, 차 안에, 차 안에 있는 것만큼 좋은 건 없어요.
하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 것은 없습니다.
-거실에서 태어나, 옷장에서 키우고, 부엌에서 일하고, 휴일에는 다락방에서 일했습니다.
내가 꿈꾸던 모든 것 중 자동차, 여기서는 멀리 갈 거라고 스스로 다짐했다.
내가 구입한 수준에서는 노예보다 조금 더 많은데, 이렇게 십자가에 못 박힌 18세에 그리스도처럼 데카르트 평면에서 중고품을 구입했던 기억이 난다.
그는 빨리 달리고, 그는 신처럼 빛나고, 나에게도 올라타려고 여러 번 시도했습니다.
이제 우리를 서로 경쟁하게 만드는 이 꿈의 흐름 속에서, 이 사람들 모두가 자신의 거시기에 손을 대고 있는 사이에는 너무 많은 마찰이 있습니다.
- 우리는 수학과 체조를 하는 방법, 바다를 보는 방법, 플라스틱으로 호흡하는 방법을 알고 있습니다.
원한다면 혁명을 일으키자. 하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 것은 없다.
-어디? - 차 안에서, 차 안에서.
하지만 차 안에, 차 안에, 차 안에 있는 것만큼 좋은 건 없어요. 하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 건 없어요.
기계를 싫어하고 붕괴가 온다, 붕괴가 온다라는 말을 퍼뜨리는 사람들이 있습니다.
그는 통제력을 잃은 차량을 내부에서 방해한다고 말했습니다.
운전하는 사람이 누구든지 조로(Zorro)도 필요하다고 말하게 하세요.
조로. 당신이 컨버터블을 타고 있다고 해도, 당신은 목까지, 목까지 차 안에 있습니다.
인간을 좀 더 기계처럼 만드는 기계를 꿈꾸는 사람들이 있습니다.
인간이 자동차 없이 살 수 있는 순간으로 돌아가기를 누가 원하겠습니까?
믿지 않는 여자와 함께 있는 사람은 누구나 진실을 원할 것입니다. 관료주의에 가로막힌 사람들은 새로운 사업을 시작하는 것을 꿈꾼다.
걸어서 가는 사람들은 고집이 세고, 진흙 기계 트렁크 안에는 승객들이 어디로 가는지 모르고, 더위 속에 악어들이 동면하고 있습니다.
그러나 풍경이 변하고 있고, 자동차가 더 이상 운전되지 않으며, 이보다 더 매혹적인 것은 없기 때문에 누구도 당연한 것 앞에 나서지 않는다는 것을 보는 사람들이 있습니다.
-가다!
- 우리는 수학과 체조를 하는 방법, 바다를 보는 방법, 플라스틱으로 호흡하는 방법을 알고 있습니다.
원한다면 혁명을 일으키자. 하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 것은 없다.
-어디? - 차 안에서, 차 안에서.
하지만 차 안에, 차 안에, 차 안에 있는 것만큼 좋은 건 없어요. 하지만 차 안에 있는 것만큼 좋은 건 없어요.
똑바로 가자, 끝까지 똑바로 가자.
누군가가 세상을 바꾸기를 기다리지 맙시다. 우리는 서두르고 있고 시간이 부족합니다.
우리가 들어가는 이유는 빛에 이끌리기 때문입니다.
-컨버터블이라도 우리는 목까지, 목까지 차있습니다.
컨버터블임에도 불구하고 우리는 그 안에서 목까지 달려있습니다. 컨버터블임에도 불구하고 우리는 그 안에서 목까지 달려있습니다.
컨버터블임에도 불구하고 우리는 그 안에서 목까지 달려있습니다.
고마워요, 정말, 정말 펑키해요.