더 많은 노래 — The Cure
설명
작사, 보컬, 작곡가 작사, 작곡: 로버트 스미스
작곡: 마이클 뎀프시
프로듀서: 크리스 패리
엔지니어: Mike Hedges
녹음 두 번째 엔지니어: Mike Dutton
작곡: 로렌스 톨허스트
가사 및 번역
원문
Walk across the garden in the footsteps of my shadow.
See the lights out, no one's home.
In amongst the statues stare at nothing in the garden rose.
Can you help me?
Close my eyes and hold so tight, feel scared of what the morning brings.
Waiting for tomorrow never comes.
Deep inside the empty feeling, all the night time leaves me.
Three imaginary boys.
Slipping through the door, hear my heartbeat in the hallway.
Echoes run around inside my head.
Drifting up the stairs I see the steps behind me disappearing.
Can you help me?
Close my eyes and hold so tight, feel scared of what the morning brings.
Waiting for tomorrow never comes.
Deep inside the empty feeling, all the night time leaves me.
Three imaginary boys singing, "My sweet, sweet child, the moon will change your mind. "
See the gray reflection standing still before the bedroom mirror.
Over my shoulder, no one's there.
Whispers in the silence, breathing close behind me, breathing close behind.
Can you help me?
Can you help me? Can you help me?
한국어 번역
내 그림자의 발자취를 따라 정원을 거닐어 보세요.
불이 꺼진 걸 보세요. 집에는 아무도 없습니다.
조각상들 사이로 정원의 장미는 아무것도 쳐다보지 않습니다.
저를 도와주실 수 있나요?
눈을 감고 꼭 안고 있으면 아침이 가져올 일이 두렵습니다.
내일을 기다리는 것은 결코 오지 않습니다.
공허함 속 깊은 곳에서 밤새도록 나를 떠난다.
상상 속의 세 소년.
문을 열고 들어오면 복도에서 내 심장소리가 들린다.
내 머리 속에서 메아리가 돌아 다닙니다.
계단을 올라가면 내 뒤에 있던 계단이 사라지는 것이 보입니다.
저를 도와주실 수 있나요?
눈을 감고 꼭 안고 있으면 아침이 가져올 일이 두렵습니다.
내일을 기다리는 것은 결코 오지 않습니다.
공허함 속 깊은 곳에서 밤새도록 나를 떠난다.
세 명의 상상의 소년이 "나의 사랑스럽고 사랑스러운 아이야, 달이 네 마음을 바꿀 것이다"라고 노래한다.
침실 거울 앞에 가만히 서 있는 회색 반사를 보세요.
내 어깨 너머엔 아무도 없어.
내 뒤에서 숨을 쉬며, 뒤에서 숨을 쉬며 침묵 속에서 속삭인다.
저를 도와주실 수 있나요?
저를 도와주실 수 있나요? 저를 도와주실 수 있나요?