노래
아티스트
장르
트랙 커버 CONEXIÓN PSÍQUICA

CONEXIÓN PSÍQUICA

3:40앨범 CUARTO AZUL 2025-05-29

더 많은 노래 — Aitana

  1. GRAN VÍA
      3:33
  2. SUPERESTRELLA
      3:03
  3. 6 DE FEBRERO
      2:55
  4. CUANDO HABLES CON ÉL
      3:05
  5. DUELE UN MONTÓN DESPEDIRME DE TI
    레게톤 3:00
  6. Akureyri
모든 노래

설명

보컬 : 아이타나

프로듀서: DallasK

마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Tom Norris

보컬 엔지니어: Jean Rodriguez

A&R: 미구엘 토란

A&R: 아자하라 빌렌 산체스

저자: 아이타나 오카냐

저자: 카롤리나 이사벨 콜론 후아르베

작곡가, 저자: Dallas Koehlke

가사 및 번역

원문

Tan bueno con las palabras

Pero ahora ya no sabes qué decir

Cuando estoy frente a ti

No

Esto no era lo esperado

Giró 180 grados

¿Qué te puedo decir?

No sabíamos que esto era algo más que química

Y escribiendo las canciones, conexión psíquica

Cómo me encanta cuando me dices: "Gracias por existir"

Y es que si esto está mal, que me lleven presa

Baby, es natural que bajo la mesa

Se convierta en un accidente

Y si alguien se entera, pues, buena suerte

Si está mal, que se jodan

Si fuera por mi ex, me quedo sola

Esto es mucho más que un accidente

Y si él se entera, pues, buena suerte

No sé, no sé, no sé

Tú me dices que sí sabes y te quiero creer

Y no sé por qué me vuelves loca

Pones mi paciencia a prueba, pero me queda poca, eh

Ahora me gusta cuando nos llamamos

Y pasar las noches contigo hablando

Porfa, no te vayas

Quiero un poco más de tu love, tu love, tu love, mmm

No sabíamos que esto era algo más que química

Y escribiendo las canciones, conexión psíquica

Cómo me encanta cuando me dices que no te quieres ir

Y es que si esto está mal, que me lleven presa

Baby, es natural que bajo la mesa

Se convierta en un accidente

Y si alguien se entera, pues, buena suerte

Si está mal, que se jodan

Si fuera por mi ex, me quedo sola

Esto es mucho más que un accidente

Y si él se entera, pues, buena suerte

Y es que si esto está mal, que me lleven presa

Baby, es natural que bajo la mesa

Se convierta en un accidente

Y si alguien se entera, pues, buena suerte

Si está mal, que se jodan

Si fuera por mi ex, me quedo sola

Esto es mucho más que un accidente

Y si él se entera, pues, ¡buena suerte!

Y es que si esto está mal, que me lleven presa

Baby, es natural que bajo la mesa

Se convierta en un accidente

Y si alguien se entera, pues, buena suerte

Si está mal, que se jodan

Si fuera por mi ex, me quedo sola

Esto es mucho más que un accidente

Y si él se entera, pues, buena suerte

한국어 번역

당신

말이 너무 좋아

하지만 이제 당신은 무슨 말을 해야할지 모르겠군요

내가 네 앞에 있을 때

아니요

이건 예상하지 못한 일이다

180도 바뀌었어요

무엇을 말해드릴까요?

우리는 이것이 화학 이상의 무엇인지 몰랐습니다.

그리고 노래를 쓰는 것, 정신적 연결

당신이 나에게 "존재해 주셔서 감사합니다"라고 말할 때 나는 그것을 얼마나 좋아합니까?

그리고 이것이 잘못된 것이라면, 나를 포로로 잡아가도록 놔두세요.

자기야, 테이블 밑에 있는 건 당연해

사고가 난다

그리고 누군가가 알게 된다면 행운을 빕니다.

틀리면 망쳐버려

내 전여친이었다면 난 혼자였을 텐데

이건 사고보다 훨씬 더 큰 일이야

그리고 만약 그가 알게 된다면, 행운을 빕니다.

모르겠어요, 모르겠어요, 모르겠어요

당신은 알고 있다고 말했고 나는 당신을 믿고 싶습니다.

그리고 왜 당신이 나를 미치게 만드는지 모르겠어요

당신은 내 인내심을 시험했지만 나에게는 남은 것이 거의 없습니다.

이제는 서로 부르는 게 좋아

그리고 당신과 이야기를 하며 밤을 보내죠

제발 가지 마세요

난 너의 사랑을 좀 더 원해, 너의 사랑, 너의 사랑, mmm

우리는 이것이 화학 이상의 무엇인지 몰랐습니다.

그리고 노래를 쓰는 것, 정신적 연결

당신이 떠나고 싶지 않다고 말할 때 나는 그것을 얼마나 좋아합니까?

그리고 이것이 잘못된 것이라면, 나를 포로로 잡아가도록 놔두세요.

자기야, 테이블 밑에 있는 건 당연해

사고가 난다

그리고 누군가가 알게 된다면 행운을 빕니다.

틀리면 망쳐버려

내 전여친이었다면 난 혼자였을 텐데

이건 사고보다 훨씬 더 큰 일이야

그리고 만약 그가 알게 된다면, 행운을 빕니다.

그리고 이것이 잘못된 것이라면, 나를 포로로 잡아가도록 놔두세요.

자기야, 테이블 밑에 있는 건 당연해

사고가 난다

그리고 누군가가 알게 된다면 행운을 빕니다.

틀리면 망쳐버려

내 전여친이었다면 난 혼자였을 텐데

이건 사고보다 훨씬 더 큰 일이야

그리고 만약 그가 알게 된다면, 행운을 빕니다!

그리고 이것이 잘못된 것이라면, 나를 포로로 잡아가도록 놔두세요.

자기야, 테이블 밑에 있는 건 당연해

사고가 난다

그리고 누군가가 알게 된다면 행운을 빕니다.

틀리면 망쳐버려

내 전여친이었다면 난 혼자였을 텐데

이건 사고보다 훨씬 더 큰 일이야

그리고 만약 그가 알게 된다면, 행운을 빕니다.

영상 보기 Aitana - CONEXIÓN PSÍQUICA

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam