노래
아티스트
장르
트랙 커버 En boucle

더 많은 노래 — GP Explorer

  1. Un monde à l'autre
  2. Toute la nuit
  3. LOV
  4. Thunes
  5. Dis-moi je t'aime
  6. Le mur
모든 노래

더 많은 노래 — Zamdane

  1. PITLANE - Bonus
  2. Dali
  3. Khamsa
  4. HIVER-ÉTÉ
모든 노래

설명

모두 어딘가로 달려간다 - 사람들, 거리, 생각들. 담배 연기가 속눈썹에 달라붙고, 숨을 들이쉬고 내쉬는 사이 어딘가에서 '너'가 스쳐 지나간다. 웃기다: 이 이야기는 이미 수천 번이나 다시 쓰인 것 같은데, 손은 여전히 시작 부분으로 향한다 - 이번엔 결말이 다를지도 모르니까? 줄 사이에는 다툼과 다정함, 그리고 입술이 아닌 침묵으로 전하는 그 '미안해'가 있다. 목소리에는 피로와 온기가 담겨, 마치 심장이 숨을 내쉬기로 결심한 듯하다: 그래, 힘들었지만, 적어도 제대로 안아주자.

가사 및 번역

원문

Ça court les rues, ça court la nuit

Ça prend la tête, ça brouille l'ennui

J'allume une clope, j'vais voir une pote

Je pense à toi, toi, tu fais quoi?

J'ai pris des notes de mon passé

Toutes les erreurs à ne pas recommencer

J'ai pris mes peurs, j'les ai jetées

Et mes malheurs, tu les as tous gommés

On s'émerveille, yeux dans les yeux

On s'dit "je t'aime", l'air paresseux

Ça fait mille fois qu'ça m'fait d'l'effet

Ça fait mille toi dans mes carnets

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Pardonne-moi, en c'moment j'ai mes humeurs

C'est dur à dire, c'est lourd comme c'que j'ai sur l'cœur

Même si ça finit mal, j'voudrais pas qu'tu meurs

Crois-moi

Des fois, pour s'rapprocher, suffit d'un pas

Je sais qu'c'est difficile à faire

Mais c'est mieux que de rester loin d'toi

Là où tu peux pas prendre soin d'moi

J'ai promis d'être honnête avec toi

Mais j'peux pas te dire ce que j'sais pas

Ni te donner ce que j'n'ai pas

Oh, ma bella

Mais aujourd'hui est un nouveau jour

Oublie ça et viens dans mes bras

Une fois qu't'es installée

J't'assure que personne ne t'enlèvera

Faut garder entre nous c'qu'on dit

Les secrets qu'on partage sous les draps

Occupe-toi de toi-même

Dans mon cas, y a que Dieu qui m'aidera

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

(Mais aujourd'hui est un nouveau jour)

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

한국어 번역

거리를 달리고, 밤에도 달린다

머리를 빼앗아 지루함을 흐리게 하네

담배에 불을 붙인다 친구를 만나러 간다

나는 당신을 생각하고 있습니다. 당신은 무엇을하고 있습니까?

나는 나의 과거를 메모해 두었다

다시는 저지르지 말아야 할 모든 실수

나는 두려움을 가져갔고, 그것들을 버렸습니다

내 불행도 네가 다 지워버렸어

우린 놀라워, 눈을 맞대고

우리는 게으른 표정으로 "사랑해"라고 말해요

그것은 나에게 수천 번이나 영향을 미쳤습니다

내 노트에는 네가 1000개나 있어

그리고 내가 당신을 생각할 때

우리를 생각하고 있나요?

적어도 천 번은 돼

내가 역사를 쓴다는 것

루프 내

그리고 내가 당신을 생각할 때

우리를 생각하고 있나요?

적어도 천 번은 돼

내가 역사를 쓴다는 것

루프 내

용서하세요 지금 기분이 좀 이상해요

말하기 어려워 내 마음처럼 무겁다

안 좋게 끝나더라도 네가 죽는 건 바라지 않아

나를 믿어

때로는 가까워지려면 한걸음이면 충분해

나는 그것이 어려운 일이라는 것을 안다.

하지만 너와 떨어져 있는 것보다는 낫지

당신이 나를 돌볼 수 없는 곳

난 너에게 솔직해지기로 약속했어

하지만 내가 모르는 것을 당신에게 말할 수는 없습니다.

내가 가지고 있지 않은 것을 당신에게 주지도 마세요

아, 내 벨라

하지만 오늘은 새로운 날이야

잊어버리고 내 품에 안겨줘

일단 설치되면

나는 아무도 당신을 데려 가지 않을 것이라고 확신합니다

우리는 우리 사이에 말한 것을 지켜야합니다

시트 아래 우리가 공유하는 비밀

자신을 돌봐

내 경우에는 오직 하나님만이 나를 도와주실 것이다

그리고 내가 당신을 생각할 때

우리를 생각하고 있나요?

적어도 천 번은 돼

내가 역사를 쓴다는 것

루프 내

그리고 내가 당신을 생각할 때

우리를 생각하고 있나요?

(그러나 오늘은 새로운 날이다)

적어도 천 번은 돼

내가 역사를 쓴다는 것

루프 내

영상 보기 GP Explorer, Adèle Castillon, Zamdane - En boucle

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam