더 많은 노래 — Bernadya
설명
특별한 종류의 노력이 있습니다. 모든 것이 하나의 시선만을 중심으로 돌아가는 노력입니다. 머리는 풀려 있고, 드레스는 다른 사람의 지적을 기억해서 마음에 들지 않는 것을 골랐다. 구름 너머에 사랑이 여전히 노력할 가치가 있다는 것을 증명할 수 있다면, 고소공포증조차 더 이상 문제가 되지 않습니다. 그렇게나 피곤하고 아름다운 순진함이라니, "완벽해지면" 누군가가 알아줄 거라고 믿는다는 게. 그리고 깨닫게 되는 거죠: 완벽함조차도, 모든 것을 시작한 바로 그 사람에게 필요하지 않다면 불필요할 수 있다는 것을요.
가사 및 번역
원문
Ku tak pernah ikat rambutku lagi semenjak kaubilang
Rambutku indah bila terurai panjang
Baju hitamku tak pernah kusentuh lagi sejak hari itu
Kaubilang, "Warna gelap membosankan"
Kubaca sampai tuntas semua buku yang paling kausuka
Mungkin suatu saat kauanggapku cerdas
Tak kuhiraukan kata mereka, "Ini berlebihan"
Untukmu, apa pun akan kulakukan
Ingin sempurna di matamu
Hanya itu yang aku mau
Namun, tampaknya sempurna tak cukup
Bagimu, hm-mm
11.000 kilometer kutempuh sendirian
Bawa pelukku yang ternyata tak kaurindukan
36.000 kaki di atas laut kutahan
Kau tahu benar ku takut ketinggian
Ingin sempurna di matamu
Hanya itu yang aku mau
Namun, tampaknya sempurna tak cukup
Bila ternyata aku bukan yang kauperlu
Kubatalkan setiap janji
Hanya kar'na takut tiba-tiba kau butuh aku di sisimu
Ingin sempurna di matamu
Hanya itu yang aku mau
Namun, tampaknya sempurna tak cukup
Bagimu, hu-uh
Ingin sempurna di matamu
Ingin kaulihat aku lebih jauh
Ingin kautahu
Tiada yang sayangimu lebih dari aku
한국어 번역
네가 말한 이후로 난 머리를 묶지 않았어
머리 길면 예뻐요
나는 그날 이후로 내 검은 셔츠에 손을 대지 않았다
"어두운 색은 심심하다"고 하셨어요
나는 당신이 가장 좋아하는 책을 모두 읽었습니다
어쩌면 언젠가 당신은 내가 똑똑하다고 생각할지도 몰라요
"이건 너무하다"는 말은 신경 안 써
널 위해서라면 뭐든지 할게
네 눈에는 완벽해지고 싶어
그게 내가 원하는 전부야
하지만 완벽한 것만으로는 충분하지 않은 것 같습니다.
당신을 위해, 흠-mm
11,000km를 혼자 여행했어요
당신이 놓치지 않을 것 같은 포옹을 가져다주세요
내가 품은 바다 위 36,000피트
내가 고소공포증이 있다는 건 너도 잘 알잖아
네 눈에는 완벽해지고 싶어
그게 내가 원하는 전부야
하지만 완벽한 것만으로는 충분하지 않은 것 같습니다.
만약 알고 보면 나는 당신이 필요로 하는 사람이 아닙니다
나는 모든 약속을 취소한다
두려워서 갑자기 네 옆에 내가 필요해
네 눈에는 완벽해지고 싶어
그게 내가 원하는 전부야
하지만 완벽한 것만으로는 충분하지 않은 것 같습니다.
당신을 위해, 후-어
네 눈에는 완벽해지고 싶어
당신은 나를 더보고 싶어
당신이 알고 싶어
나보다 당신을 더 사랑하는 사람은 없어요