더 많은 노래 — Geolier
더 많은 노래 — Takagi & Ketra
더 많은 노래 — Dat Boi Dee
설명
이 노래에서 사랑은 감정이 아니라 만성적인 상태입니다. 시간도 거리도 치유할 수 없는 것. 오래전에 다 꺼져야 할 것 같은데, 안에서는 여전히 따뜻한 불빛이 아니라 전기가 번개처럼 튀는 빛이 나고, 만질 때마다 찌릿찌릿하게 아프다. 주인공은 "원함"과 "아픔" 사이의 고리에 갇힌 듯, 도시를 헤매며 찾고, 잃고, 다시 찾기를 반복합니다. 음악은 붕괴 직전의 맥박과 같습니다. 약간의 이탈리아 드라마, 약간의 도시 네온의 향수. 모든 것이 이를 악물고 말하는 고백처럼 들리지만, 그럼에도 불구하고 부드러움이 느껴지네요. 사랑이 무기가 될 때조차 손은 다시 방아쇠로 향한다. 왜냐하면 이 소리가 없으면 침묵이 더 무섭기 때문입니다.
가사 및 번역
원문
Era na jurnata d'inverno
Poi è diventata na jurnata d'inferno
'Doppo ca tu m'hê ditto: "Ti amo" nun vulenno
Te ne staje jenno o rimanenno? Nun sto capenno
E mo lasciame e guardate attuorno
Tu sî nu suonno che faccio da sveglio pure si nun dormo
Si songo na pistola, allora tu sî nu grilletto
E, nonostante chesto, t'aggio tenuta stretta a mme
I' te chiedo scusa, ma t'aggio dato tutto
Nn'aggio maje tenuto chello che pozzo dà
Comme fusse 'o mare, te ne tuorne areto
E tu m'hê dato n'episodio d'ammore
E senza 'e te mo chistu core fa
E cchiù che ammorе tu pe'mmé sî ossessione
Chе me fa male comme 'a verità
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora d'ammore (yeah, yeah)
Pigliame pe mmano comme si m'isse arrestato
Comme si nn'ce fosse stato nisciun'ato
Comme si nn'fosse succieso niente e c'ha purtato a chesto
Che m'impegno a fà p"o sole si ha dda riturnà tempesta?
Nel frattempo abbracciame d'areto, po' accultiellame
Si 'o ffaje, nn'sento niente, a sentimente sî nullatenente
Ma difiendeme, 'o saccio ch'è difficile
A lo ffà da te stessa pecché sî ttu l'artefice
E tu m'hê dato n'episodio d'ammore
E senza 'e te mo chistu core fa
E cchiù che ammore tu pe'mmé sî ossessione
Che me fa male comme 'a verità
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora d'ammore (ancora)
'Strigneme 'a mano fin quando nn"a sento cchiù
E nn"a tengo cchiù e se stacca dô braccio
Nun era ammore, ire tu ca me tenive in ostaggio
Me ne vulevo fujì e n'aggio tenuto curaggio
Come se non ti volessi
Si tutt"o cielo cadesse, ggiuro, i' 'o mantenesse
Pecché t'aggio voluto bbene cchiù assaje 'e me
Ma che senso ha
Si te sto cercanno pe tutt"a città
Però tu t'annascunne?
E quando te trovo, è pecché tu me truove
E po t'arrubbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora, ancora
E n'ata vota tu t'arruobbe l'ammore, l'ammore, l'ammore
Pure si me faje male, ne voglio ancora, ancora
한국어 번역
겨울날이었어
그러다가 완전 배심원이 됐지
'당신이 나에게 "사랑해"라고 말한 후 다시는
당신은 여기에 머물 것인가, 아니면 그들이 남을 것인가? 나는 이것을 이해하지 못한다
이제 날 두고 주위를 둘러봐
내가 잠을 자지 않아도 깨어 있을 때의 목소리는 나랑 같지 않아
내가 총을 갖고 있다면 당신도 방아쇠를 갖고 있을 것이다
그리고 그럼에도 불구하고, 나는 당신을 내 가까이에 안고 있을 거예요
미안하지만 모든 걸 네게 줄게
나는 그것이 주는 우물을 붙잡고 있다고 말하지 않는다.
그랬더니 바다가 널 날려버릴 거야
그리고 당신은 나에게 사랑의 에피소드를 줬어요
그리고 'e te mo chistu core before before' 없이는
그리고 그게 내가 이 집착 때문에 당신을 사랑하는 이유예요
그게 사실처럼 날 아프게 해
하지만 요점은 무엇입니까?
네, 도시 곳곳에서 당신을 찾고 있어요
하지만 걱정되시나요?
그리고 내가 당신을 찾는 것은 당신이 나를 찾기 때문이에요
그러면 사랑, 사랑, 사랑이 당신을 짜증나게 할 거예요
네가 나를 아프게 해도 난 더, 더 많은 사랑을 원해 (yeah, yeah)
체포된 듯 손으로 옷을 입는다
마치 출시되지 않은 것처럼
아무 일도 없었던 것처럼 그가 알아서 처리해 주었지
폭풍이 다시 몰아칠 때 해가 다시 떠오르면 어떻게 해야 합니까?
그동안 나를 안아주고 조금 추려내주세요
응, 응, 아무 느낌도 없어, 아무 느낌도 없어
하지만 날 변호해줘, 그게 어렵다는 걸 알아
당신이 창조자이니까 스스로 하세요
그리고 당신은 나에게 사랑의 에피소드를 줬어요
그리고 'e te mo chistu core before before' 없이는
그리고 이 집착에 대한 당신의 사랑은 얼마나 큰가요?
그게 사실처럼 날 아프게 해
하지만 요점은 무엇입니까?
네, 도시 곳곳에서 당신을 찾고 있어요
하지만 걱정되시나요?
그리고 내가 당신을 찾는 것은 당신이 나를 찾기 때문이에요
그러면 사랑, 사랑, 사랑이 당신을 짜증나게 할 거예요
네가 나를 아프게 해도 난 더 원해, 더 많은 사랑을 (더)
'뭔가 소리가 들릴 때까지 손으로 꽉 쥐어주세요
그리고 나는 그 사람에 대해 신경 쓰지 않고 그는 팔을 떼어냅니다.
그건 사랑이 아니었어, 넌 나를 인질로 잡고 있었어
벗어나서 돌보고 싶었어
마치 내가 당신을 원하지 않는 것처럼
하늘이 모두 무너진다면, 맹세컨데, 나는 그것을 지킬 거예요
너와 나를 많이 사랑했으니까
하지만 요점은 무엇입니까?
네, 도시 곳곳에서 당신을 찾고 있어요
하지만 걱정되시나요?
그리고 내가 당신을 찾는 것은 당신이 나를 찾기 때문이에요
그러면 사랑, 사랑, 사랑이 당신을 짜증나게 할 거예요
아프더라도 더, 더, 더 원해
그리고 이때 당신은 사랑, 사랑, 사랑에 압도 될 것입니다
아파도 더 원해 더 원해