더 많은 노래 — SAIKO
더 많은 노래 — Leire Martinez
설명
소속 출연자: SAIKO, 레이르 마르티네즈
프로듀서, 소속 출연자: SAIKO
작곡가, 관련 연주자, 작사: Leire Martínez
작곡, 작사: Miguel Cantos Gómez
작사, 작곡: 울리세스 바론 미란다(Ulises Barón Miranda)
작사, 작곡, 프로듀서: 스카이
녹음 엔지니어, 프로듀서: ULI
제작자: MAFF
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: GARABATTO
가사 및 번역
원문
No se me dan bien las palabras, así que aquí tienes algo con lo que me pueda entender.
En casa hay fantasmas del ayer, se nos un silencio muy fuerte. Contacto cero, ya no puedo ni verte.
La puta misma conversación de siempre.
Ojalá nunca habernos conocido para así no saber cómo se siente el perderte.
Los besos de ayer no los voy a olvidar, mi amor se fue, no lo quiero aceptar.
Te lloraré, ojalá tú no te hubieras ido nunca, pero no estás, yeah, yeah, yeah.
No quiero pensar que me quedé con tantos besos y rosas por darte mi amor llorando y con la voz temblorosa.
Te pido que pienses bien las cosas.
Prefiero discutir a voces que esta casa tan silenciosa. Te fuiste, contigo te llevaste las mariposas.
Oh, oh.
En mi interior siento que ya es tarde, pero no me cansaré de verte en todas partes.
Llévate el dolor y así podré sanarme, llévatelo to' para -olvidarte.
-No estaba listo pa' borrar la foto, todavía está por toda la galería.
Ya cambié tu nombre en WhatsApp, nombre y apellido por cortesía. Así total, pa' que no me llames, ¿qué mierda me importa?
Siento escalofríos cada vez que alguien te nombra.
Cada vez más solo, casi nadie me soporta. Pinto en acuarela lo que veo en pesadillas.
El diablo me dice que ahora la vida es más corta.
Todo lo que amo termino haciéndole daño, la mira perdida todos los días del año. Tengo tu colonia, lo huelo como los paños.
Si cierro los ojos, casi siento que estás por aquí y que sigues dos horas pintándote para salir.
Y, y yo sigo trayéndote ramas de jazmín.
2023, la última vez que fui feliz, ni contigo ni sin ti.
Los besos de ayer no los voy a olvidar, mi amor se fue, no lo quiero aceptar.
Te lloraré, ojalá tú no te hubieras ido nunca, pero no estás, yeah, yeah, yeah.
No quiero pensar que me quedé con tantos besos y rosas por darte mi amor llorando y con la voz temblorosa.
Te pido que pienses bien las cosas.
Prefiero discutir a voces que esta casa tan silenciosa.
Te fuiste, contigo te llevaste las mariposas.
Oh, oh.
No quiero pensar que me quedé con tantos besos y rosas por darte mi amor llorando y con la voz temblorosa.
Te pido que pienses bien las cosas, que prefiero discutir a voces que esta casa tan silenciosa. Te fuiste, contigo te llevaste las mariposas.
Ah, mariposas.
한국어 번역
제가 말을 잘 못해서 이해가 가는 부분이 있습니다.
집에는 어제의 유령이 있고 매우 강한 침묵이 있습니다. 연락 제로, 더 이상 볼 수 없습니다.
언제나와 똑같은 빌어먹을 대화.
우리가 한 번도 만난 적이 없어서 당신을 잃는 기분이 어떤지 몰랐 으면 좋았을 텐데요.
나는 어제의 키스를 잊지 않을 것입니다. 내 사랑은 사라졌습니다. 받아들이고 싶지 않습니다.
널 위해 울어줄게, 네가 떠나지 않았더라면 좋았을 텐데 넌 여기 없어, 예, 예, 예.
떨리는 목소리로 울면서 사랑을 전한 나에게 이토록 많은 뽀뽀와 장미가 남겨졌다고 생각하고 싶지 않다.
나는 당신이 모든 것을 잘 생각해 보라고 요청합니다.
나는 이 조용한 집에서보다 큰 소리로 논쟁하는 것을 더 좋아합니다. 당신은 떠났고 나비를 데리고갔습니다.
어-오.
속으로는 이미 늦은 것 같지만 여기저기서 만나도 질리지 않을 것 같아요.
아픔을 가져가면 나을 수 있고, 다 가져가면 내가 널 잊을 수 있어.
- 사진을 삭제할 준비가 안 됐는데, 아직도 갤러리에 남아 있어요.
이미 WhatsApp에서 귀하의 이름과 성과 이름을 관례로 변경했습니다. 그렇게 전화도 안 하는데 내가 무슨 상관이야?
누군가 당신을 언급할 때마다 소름이 돋습니다.
점점 더 혼자서, 거의 아무도 나를 참을 수 없습니다. 나는 악몽에서 본 것을 수채화로 그린다.
악마는 이제 인생이 더 짧아졌다고 말합니다.
내가 사랑하는 모든 것이 그녀에게 상처를 주게 되고 그녀는 일년 내내 길을 잃은 것처럼 보입니다. 나한테 향수가 있는데, 옷에서 나는 냄새가 나거든.
눈을 감으면 마치 당신이 여기 있고 두 시간 동안 나가는 길을 그리는 것 같은 느낌이 듭니다.
그리고 저는 계속해서 재스민 가지를 가져다 드리고 있습니다.
2023년, 너가 있든 없든 행복했던 마지막 시간.
나는 어제의 키스를 잊지 않을 것입니다. 내 사랑은 사라졌습니다. 받아들이고 싶지 않습니다.
널 위해 울어줄게, 네가 떠나지 않았더라면 좋았을 텐데 넌 여기 없어, 예, 예, 예.
떨리는 목소리로 울면서 사랑을 전한 나에게 이토록 많은 뽀뽀와 장미가 남겨졌다고 생각하고 싶지 않다.
나는 당신이 모든 것을 잘 생각해 보라고 요청합니다.
나는 이 조용한 집에서보다 큰 소리로 논쟁하는 것을 더 좋아합니다.
당신은 떠났고 나비를 데리고갔습니다.
어-오.
떨리는 목소리로 울면서 사랑을 전한 나에게 이토록 많은 뽀뽀와 장미가 남겨졌다고 생각하고 싶지 않다.
나는 이 조용한 집에서보다는 큰 소리로 토론하는 것을 더 좋아하기 때문에 여러분이 잘 생각해보라고 요청합니다. 당신은 떠났고 나비를 데리고갔습니다.
아, 나비들.