더 많은 노래 — Joe Dassin
설명
관련 출연자: 조 다신
작곡: 비비안 밸리(Vivien Vallay)
작곡가: 이본 와자나(Yvon Ouazana)
작사: 피에르 델라노에
작사: 클로드 르메슬(Claude Lemesle)
아트 디렉터, 프로듀서: Jacques Plait
가사 및 번역
원문
Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an 2000 voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Émilie n'est plus à moi
J'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
En ce temps-là j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
한국어 번역
그의 동네 옛 퀘벡에서
거리에는 악센트가 있는 것 같아요
그리고 2000년 이웃과
옛날의 회색 집들
하지만 이제 막 겨울이 시작됐어
생로랑은 죄수이다
6개월간 이어지는 12월의
낮이 밤을 닮을 때
희망하는 청산 없음
여름이 우리에게 다시 올 것이라고 누가 믿을 수 있겠는가?
나는 태양을 가졌다
에밀리의 눈에 비친 낮과 밤
나는 그의 미소로 내 삶을 따뜻하게 했다
나는 태양을 가졌다
사랑의 눈으로 밤낮으로
그리고 에밀리는 태양 아래서 우울해해요
사는 즐거움이 되었어요
그의 동네 옛 퀘벡에서
지붕이 다시 초록색이 되면
아이들의 발이 건조할 때
우리는 겨울에 등을 돌린다
봄축제다
성 로렌스의 위대한 귀환
사람이 땅에서 튀어나올 것 같아
하지만 Emilie는 더 이상 내 것이 아닙니다.
나 추운 건 처음이야
더 이상 그 따뜻함도 그 빛도 없어
나는 태양을 가졌다
에밀리의 눈에 비친 낮과 밤
나는 그의 미소로 내 삶을 따뜻하게 했다
나는 태양을 가졌다
사랑의 눈으로 밤낮으로
그리고 에밀리는 태양 아래서 우울해해요
사는 즐거움이 되었어요
그때 나에겐 태양이 있었다
에밀리의 눈에 비친 낮과 밤
나는 그의 미소로 내 삶을 따뜻하게 했다
나는 태양을 가졌다
사랑의 눈으로 밤낮으로
그리고 에밀리는 태양 아래서 우울해해요
사는 즐거움이 되었어요