더 많은 노래 — Joe Dassin
설명
관련 출연자: 조 다신
작곡: Ch. 턱
작사: 렉스 스미스
어댑터: P. Delanoë
프로듀서, 아트 디렉터: Jacques Plait
가사 및 번역
원문
C'est la vie, Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Tout le monde t'admire et tes sourires
Et ta jeunesse font rêver les soldats
C'est la vie, Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Que tu es belle, pas très fidèle
Trop souvent tu flirtes avec les soldats
Tourne, tourne le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
C'est la vie, ma Lily
Quand tu vas dans les rues de la ville
Vendre des roses ou autre chose
Mais tu donnes tant de nuits aux soldats
Tourne, tourne le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
C'est la vie, ma Lily
Quand tu dors dans les rues de la ville
Tu es bien vieille, tu te rappelles
Qu'autrefois tu faisais rêver les soldats
Tourne, tourne le temps passe
Dans tes yeux devant ta glace
Mais toi, tu ne le vois pas passer
한국어 번역
그게 인생이야, 릴리
시내 거리로 나가면
모두가 당신과 당신의 미소를 존경합니다
그리고 당신의 젊음은 군인들을 꿈꾸게 만듭니다
그게 인생이야, 릴리
시내 거리로 나가면
당신은 아름답지만 그다지 충실하지 않습니다
당신은 군인들과 바람을 피우는 경우가 너무 많습니다
돌다 돌다 시간이 흘러
거울 앞 너의 눈 속에
하지만 당신은 그것이 통과되는 것을 보지 못합니다
이게 인생이야, 나의 릴리
시내 거리로 나가면
장미나 다른 것을 팔아요
하지만 당신은 군인들에게 너무 많은 밤을 줬어요
돌다 돌다 시간이 흘러
거울 앞 너의 눈 속에
하지만 당신은 그것이 통과되는 것을 보지 못합니다
이게 인생이야, 나의 릴리
도시의 거리에서 잠을 잘 때
당신은 아주 늙었군요, 기억하시나요?
과거에 당신은 군인들을 꿈꿨다고
돌다 돌다 시간이 흘러
거울 앞 너의 눈 속에
하지만 당신은 그것이 통과되는 것을 보지 못합니다