더 많은 노래 — back number
설명
달콤하고 약간 순진한 여름 사랑의 광기를 담은 사운드트랙. 여기엔 과장된 감정이 없다. 오직 불안한 환상과 부드러운 자기비하뿐이다: 효과가 없는 마법에 대해, 타인의 그을린 모델과 타인의 음악에 대해, 자신의 소심함과 '경쟁'할 수 없음에 대해. 이 모든 것이 해변의 짠 공기, 녹아내리는 아이스크림, 그리고 길모퉁이에서 마주치는 갑작스러운 만남들 - 떨어지는 별처럼 우연한 - 과 섞여 있다. 이 노래는 가까이 다가가는 것을 두려워하지만, 그럼에도 불구하고 매번 후렴구마다 기적을 바라는 한 사람의 일기처럼 들린다.
가사 및 번역
원문
君から見た僕は きっと
ただの友達の 友達
たかが知人Bにむけられた
笑顔があれならもう恐ろしい人だ
君を惚れさせる 黒魔術は知らないし
海に誘う勇気も車もない
でも見たい となりで目覚めて
おはようと 笑う君を
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
生まれた星のもとが 違くたって
偶然と夏の魔法とやらの 力で僕のものに
なるわけないか
君の恋人になる人は
モデルみたいな人なんだろう
そいつはきっと君よりも年上で
焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ
キスをするときも 君は背伸びしている
頭をなでられ君が笑います
駄目だ 何ひとつ 勝ってない
いや待てよ そいつ誰だ
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
君が他の誰を気になっていたって
偶然と アブラカタブラな力で 僕のものに
この胸の 焦りに身を任せ
君のとこへ走ったとして 実は僕の方が
悪い意味で 夏の魔法的なもので
舞い上がってましたって
怖すぎる オチばかり浮かんできて
真夏の空の下で 震えながら
君の事を考えます
好きなアイスの味は きっと
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
生まれた星のもとが違くたって
偶然と夏の 魔法とやらの力で 僕のものに
なるわけないか
한국어 번역
너로부터 본 나는 분명
그냥 친구의 친구
타카가 지인 B에게 벗어났다.
미소가 있다면 이미 무서운 사람입니다.
너를 반하게 하는 흑마술은 모르고
바다에 초대할 용기도 차도 없다
하지만 보고 싶어서 깨어나
좋은 아침 웃는 널
만나고 싶어 지금 그 뿔에서
튀어 나오지 않습니까?
여름의 마물로 데려 가 나의 아래로
태어난 별이 다르다고
우연히 여름의 마법과 힘으로 나의 것에
되지 않을까
너의 연인이 되는 사람은
모델 같은 사람일까
그 녀석은 분명 너보다 나이에
탄 피부가 잘 어울리는 서양 음악을 좋아하는 사람이다
키스를 할 때도 너는 키우고 있다
머리를 쓰다듬어 네가 웃는다
안 돼
아니 기다려 그 녀석 누구야
만나고 싶어 지금 그 뿔에서
튀어 나오지 않습니까?
여름의 마물로 데려 가 나의 아래로
네가 다른 사람을 신경쓰고 있었다고
우연히 아브라카타블라의 힘으로 내 것에
이 가슴의 초조함을 맡겨라.
너의 사촌으로 달렸다고 실은 내 쪽이
나쁜 의미로 여름의 마법적인 것으로
날아오르고 있었다고
너무 무서워.
한여름 하늘 아래 떨리는 동안
너를 생각해
좋아하는 아이스의 맛은 반드시
만나고 싶어 지금 그 뿔에서
튀어 나오지 않습니까?
여름의 마물로 데려 가 나의 아래로
태어난 별이 다르다고
우연히 여름의 마법과 힘으로 내 것에
되지 않을까