노래
아티스트
장르
트랙 커버 UCIEKAM!

UCIEKAM!

2:50앨범 Piosenki z akademika 2025-08-08

더 많은 노래 — Krzyk Mody

  1. Dla Ciebie, dla Ciebie
      2:52
  2. Zielone buty
      4:09
  3. Obudziłam się dla Ciebie
      3:14
  4. Po cichu, na palcach
      3:30
  5. Weź mnie ze sobą
      3:02
  6. Nie płacz za mną zbyt często!
      3:07
모든 노래

설명

회색 물은 무언가 더 알고 있는 듯 아래로 끌어당긴다. 그 안에는 드라마가 아니라 이상한 평온함이 있다. 가끔은 물에 잠기는 것이 표면에 버티는 것보다 낫다는 듯이. 맥박은 물결의 리듬과 맞물리고, 말들은 차가운 반짝임 속에 녹아든다. 그러면 오히려 아름다워진다. 공기가 끝나는 곳에서 부드러움이 시작된다. 모든 것이 부서져도, 누군가는 여전히 ‘tak bardzo ładnie’ 보이며, 그걸로도 다시 사람들이 가라앉지만 감정은 남는 곳으로 헤엄쳐 갈 수 있다.

가사 및 번역

원문

Zimny blask i w oczach błysk

Śpimy dzisiaj na dnie

Nie mam czasu, muszę iść

Widzę Cię na jawie

Szara woda serce mi łamie

Lecz ty

Wyglądasz dziś tak bardzo ładnie

Idę idę pod wodę

Ja stąd uciekam

Zatapiam się w tobie jak wrak człowieka

Jesteś mi morzem, ja na dnie przeczekam

Ponosi mnie woda, ponosi mnie rzeka

Płyną prądy, płynę ja

Znowu w twe ramiona

Chciałam móć powiedzieć, że

Wszystko to jest o nas

Szara woda serce mi łamie

Lecz ty

Wyglądasz dziś tak bardzo ładnie

Idę idę pod wodę

Ja stąd uciekam

Zatapiam się w tobie jak wrak człowieka

Jesteś mi morzem, ja na dnie przeczekam

Ponosi mnie woda, ponosi mnie rzeka

한국어 번역

차가운 빛과 눈의 반짝임

오늘 우리는 바닥에서 자고 있어요

시간이 없어 가봐야 해

I see you awake

회색빛 물이 내 마음을 아프게 해요

하지만 당신은

오늘 정말 너무 예뻐 보여요

I'm going underwater

나는 여기서 도망치고 있어요

난 인간 잔해처럼 너에게 가라앉아

너는 나의 바다 밑바닥에서 기다릴게

물은 나를 데려가고, 강은 나를 데려간다

Currents flow, I flow

Back into your arms

I wanted to say that

It's all about us

회색빛 물이 내 마음을 아프게 해요

하지만 당신은

오늘 정말 너무 예뻐 보여요

I'm going underwater

나는 여기서 도망치고 있어요

난 인간 잔해처럼 너에게 가라앉아

너는 나의 바다 밑바닥에서 기다릴게

물은 나를 데려가고, 강은 나를 데려간다

영상 보기 Krzyk Mody - UCIEKAM!

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam