더 많은 노래 — D'Angelo
설명
이 소리에는 오래된 잿더미 같은 무언가가 있습니다. 마치 불이 꺼진 지 오래되었지만 그 아래 땅은 여전히 따뜻한 것 같습니다. 세상은 어딘가 뒤에서 무너져가는데, 안에서는 마치 공포에 지친 사람처럼 이상한 평온함이 느껴졌다. 어떤 파토스도, 절망도 없이, 폭풍 전의 고른 호흡과 땅이 꺼져도 다리가 휘청거리지 않을 것이라는 조용한 확신만이 있을 뿐이었다. 소나무는 비밀을 풀지 않고 속삭이고, 천둥은 울리지만 무섭지 않다 - 그저 살아있음을 상기시켜 줄 뿐이다. 그리고 이 소리들 사이에서 구원을 바라지 않고 그저 서 있기만 할 때 느끼는 특별한 감정이 태어납니다. 불멸의, 비록 속으로는 흔들릴지라도.
가사 및 번역
원문
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
Did I hear a thunder?
Did I hear you break?
I can't quite remember
Just what guided me this way, oh
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
The pines, they often whisper
They whisper what no tongue can tell
He who drinks from the deep water
May he know the depths of the well
Well
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
Mmm, oh, traveler
What have you seen?
Were there crossroads
Where you been, where you been?
I once was standing tall
Now I feel my back's against the wall
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
The morning light
When it comes to me
It was there but I could not see
Am I to wander
As a wayward son?
Will the hunter be hunted
By the smoking gun?
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
May I stand unshaken
Amid, amidst a crashing world
한국어 번역
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
천둥소리가 들렸나요?
너 헤어졌다고 들었어?
잘 기억이 나지 않는다
무엇이 나를 이 길로 인도했는지, 오
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
소나무들, 그들은 종종 속삭인다
그들은 어떤 혀도 말할 수 없는 것을 속삭인다
깊은 물을 마시는 자
그가 우물의 깊이를 알 수 있기를
음
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
음, 아, 여행자여
무엇을 보셨나요?
교차로가 있었나
어디 있었어, 어디 있었어?
나는 한때 우뚝 섰다.
이제 내 등이 벽에 닿은 것 같아요
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
아침 햇살
나에 관해서는
거기 있었지만 볼 수 없었어
내가 방황하는 걸까
제멋대로인 아들로서?
사냥꾼이 사냥당할 것인가
스모킹 건으로?
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서
흔들리지 않고 서 있기를
무너지는 세상 속에서