더 많은 노래 — Olly
더 많은 노래 — Juli
설명
사랑은 낡은 카세트 플레이어를 고치려는 시도와 같다: 모든 것이 삐걱거리고 잡음이 나지만, 멜로디가 여전히 좋아서 둘 다 끈기 있게 카세트를 돌린다. 말은 뜨겁게 튀어나오고, 나중에는 사과가 되고, 그러다 다시 이빨 사이로 농담이 됩니다. 짜증과 부드러움이 섞인 감정, 마치 벽을 주먹으로 치고 나서 이마를 대서 식히는 것과 같았다. 모든 것이 잘못된 것 같아요: 다툼, 질투, 반쯤 들리는 말들. 하지만 바로 이 혼돈 속에 진짜 삶이 있습니다. 더러운 손과 뒤죽박죽인 생각들로 말이죠. 뉴스에서 배우는 게 아니라, 벽에 쓰인 글귀에서 배우는 거잖아요. 그 글귀를 남긴 사람들도 제대로 사랑하는 법을 몰랐던 사람들이고요. 그리고 어쩌면 그게 바로 서투름의 매력일지도 모른다. 매번 소리치고 나서도 결국 남고 싶어지는 것.
가사 및 번역
원문
Ti chiedo scusa, quando ho paura blatero cose, alzo la voce.
Sfogati pure, dammi uno schiaffo, spaccami il naso e baciami in fronte.
E hai ragione, so che non è razionale, faccio ancora un po' fatica.
Dopo tutto sono certo sia normale, avendo sempre fatto finta.
Che non conta con chi dormi, se ti giri e chiudi gli occhi, se alla fine tanto sogni.
Che non conta con chi parli, se nel mentre scarabocchi, se alla fine non ascolti.
Che non conta con chi scopi, se le luci sono spente, se alla fine tanto godi e poi c'è il vuoto come sempre. Ma forse a volte sbaglio.
Ma chi l'ha detto?
Ma chi l'ha detto?
Oh, ma chi l'ha detto che la gente come noi non ha mai niente da rimpiangere?
Noi che impariamo meno dai telegiornali che dai muri nelle strade.
Perché conta con chi piangi, con chi dormi e con chi parli, se sai già che sarà sveglio fino a tardi ad aspettarti.
So che non puoi sopportarmi, ma noi non siamo come gli altri.
Eee, dimmelo in faccia, dimmelo chiaro, dimmelo e basta o dillo alla luna.
Oh, ma quante parole, falla finita che mi fai fare brutta figura.
E hai ragione, non ha senso litigare, sto provando ad imparare, faccio ancora un po' fatica.
Dopo tutto sono certo sia normale, un po' mi devo abituare a condividere la vita.
Ma chi l'ha detto che la gente come noi non ha mai niente da rimpiangere?
Noi che impariamo meno dai telegiornali che dai muri nelle strade.
Perché conta con chi piangi, con chi dormi e con chi parli, se sai già che sarà sveglio fino a tardi ad aspettarti.
So che non puoi sopportarmi, ma noi non siamo come gli altri.
Mmm ti chiedo scusa, lì nei tuoi occhi ci sono tutti i miei scarabocchi.
한국어 번역
사과하고, 무서워서 횡설수설할 때는 목소리를 높여요.
어서 저를 때리고 코를 부러뜨리고 이마에 뽀뽀해 주세요.
그리고 당신 말이 맞습니다. 그것이 합리적이지 않다는 것을 압니다. 나는 여전히 약간의 어려움을 겪고 있습니다.
결국, 항상 그런 척을 해왔던 것이 정상이라고 확신합니다.
누구와 자든 상관 없습니다. 뒤돌아서 눈을 감고 결국 꿈을 너무 많이 꾸면됩니다.
누구에게 말하든 상관없습니다. 도중에 낙서를 하다가 결국 듣지 않는다면 말이죠.
불이 꺼지면, 결국에는 너무 즐겁고 언제나처럼 공허함이 남는다면, 누구와 어울리든 상관없습니다. 하지만 때로는 내가 틀렸을 수도 있습니다.
그런데 누가 말했습니까?
그런데 누가 말했습니까?
아, 그런데 우리 같은 사람은 후회할 일이 없다고 누가 말했습니까?
거리의 벽보다 뉴스에서 더 많은 것을 배우는 우리.
누구에게 울고, 누구와 자고, 누구와 이야기하는지가 중요하기 때문에, 그들이 당신을 기다리며 늦게까지 깨어 있을 것이라는 것을 이미 알고 있다면 말이죠.
당신이 나를 참을 수 없다는 걸 알지만, 우리는 다른 사람들과 다릅니다.
에에, 내 면전에 말해봐, 똑바로 말해봐, 그냥 말해주거나 달에게 말해봐.
아, 그런데 말이 너무 많아서 그만둬요. 제 모습이 안 좋아 보이거든요.
그리고 당신 말이 맞아요. 논쟁할 필요가 없습니다. 저는 배우려고 노력 중이고, 여전히 약간의 어려움을 겪고 있습니다.
결국, 나는 그것이 정상이라고 확신합니다. 삶을 공유하는 데 조금 익숙해져야 합니다.
그런데 우리 같은 사람은 후회할 일이 없다고 누가 말했습니까?
거리의 벽보다 뉴스에서 더 많은 것을 배우는 우리.
누구에게 울고, 누구와 자고, 누구와 이야기하는지가 중요하기 때문에, 그들이 당신을 기다리며 늦게까지 깨어 있을 것이라는 것을 이미 알고 있다면 말이죠.
당신이 나를 참을 수 없다는 걸 알지만, 우리는 다른 사람들과 다릅니다.
음, 미안해요. 당신 눈에는 내 낙서가 전부 남아 있어요.