노래
아티스트
장르
트랙 커버 Que tu quieres

Que tu quieres

3:43프랑스 랩, 팝 어베인 앨범 TP sur TP 2025-12-05

더 많은 노래 — Jul

  1. ZOU BISOU
  2. Mimi
  3. La bandite
  4. Sous la lune
  5. AIR FORCE BLANCHE
  6. J'oublie tout
모든 노래

더 많은 노래 — Morad

  1. Lamine
      3:29
  2. Manos Rotas
  3. DESDE 0
      4:05
  4. ESTA VIDA
      3:44
  5. Amor bendito
      2:54
  6. Sentir
모든 노래

설명

프로듀서 : 보란러브유

작곡: 보란 우준콜(Boran Uzunkol)

작사: 보란 우준콜(Boran Uzunkol)

가사 및 번역

원문

Calo
Solo por la vida
Solo por la vida
Solo por la vida
Solo por la vida, aunque a veces acompañado
Problemas me miran, los miro con ojos raros
Y no se me olvida, que ese me había fallado
Y no se me olvida, por eso dejo de lado
Me cierran cortinas, de fondo me cantan todos
Me cierran caminos, atajo hago de modo
Me cierran las puertas, las tiro todas a patadas
Y los ojos abiertos, por eso no me hacen nada
No llegaba, me calo, al tiempo robo le igualo
Vendiendo yo no inhalo, la busco sin un consuelo
Ayuda, en la calle vuelo, yo no juzgo ni señalo
Si yo también he sido malo, acusado por un palo
Criado sin un "te quiero", corriendo de los maderos
Lo malo no ponía pero, y la mamá no era sincero
Llanto a base de dinero, y roto el chándal entero
Navegan como un crucero, hay que llenar monedero
¿Qué tú quieres? (Dinero pero a cambio la libertad)
¿Qué tú quieres? (Libertad pero a cambio menos dinero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
T'inquiète vous verrez (vous faites plein d'actions et vous parlez sur les gens)
T'inquiète vous verrez (aidez vos mères au lieu de tchouper les méchants)
T'inquiète vous verrez (j'vous aimais bien, vous étiez faux tout le temps)
T'inquiète vous verrez (t'façon j'vous oublie, j'fais les boutiques sur les champsl)
C'est rien, c'est la vie, c'est dûr on se l'avoue
Si l'amour rend aveugle, l'argent rend la vue
J'me rappelle avant, en or la vie
La niak nous l'avons, notre rêve on l'a fait
Y a trop de commères, faudrait les bannir
Lunettes, soleil, j'vais 200 à l'heure
J'pense qu'ils font des sous qu'ils savent même pas lire
Pour ceux qui jobent dur dans la chaleur
J'parle pas des gens quand j'les connais pas
Avant on était plein, maintenant on est peu
Et dans la tempête souvent on est deux
T'assumes rien quand ça chauffe, tu parles en hébreu
CPD, j'ai arrêté le shit et la beuh
Personne m'a appelé quand j'étais là-bas
J'ai dézimpé, j'ai passé la Dé
Tu peux m'envoyer tous tes appas
J'fais trembler l'bâtiment avec l'Audi RS Sport, RS Sport
Faut qu'j'fasse du sale, faut qu'j'm'exporte
J'suis dans l'blé, j'ai les flics qui m'escortent
Des fois la vie c'est bizarre, comme tomber love d'une escort
¿Qué tú quieres? (Dinero pero a cambio la libertad)
¿Qué tú quieres? (Libertad pero a cambio menos dinero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
T'inquiète vous verrez (
Vous faites plein d'actions et vous parlez sur les gens)
T'inquiète vous verrez (aidez vos mères au lieu de tchouper les méchants)
T'inquiète vous verrez (j'vous aimais bien, vous étiez faux tout le temps)
T'inquiète vous verrez (t'façon j'vous oublie, j'fais les boutiques sur les champs)
¿Qué tú quieres?
T'inquiète vous verrez
¿Qué tú quieres?
T'inquiète vous verrez

한국어 번역

칼로
평생 솔로
평생 솔로
평생 솔로
평생 혼자, 오직 동료와 함께
나에게 문제가 있어, 희귀한 눈을 가진 내 눈
Y no se me olvida, que ese había me fallado
Y no se me olvida, por eso dejo de lado
Me cierran cortinas, de fondo me cantan allos
Me cierran caminos, atajo hago de modo
문이 보이고 타이어는 모두 땅에 떨어져 있어요
Y los ojos abiertos, por eso no me hacen nada
No llegaba, me calo, al tiempo robo le igualo
Vendiendo yo no inhalo, la busco sans un consuelo
Ayuda, on calle vuelo, yo no juzgo ni signal
그래도 몸 상태가 좋지 않은 경우 친구에게 청구됨
Criado sin un "te quiero", corriendo de los maderos
Lo malo no ponía pero, y la mamá no era Sincero
저녁 식사를 기반으로 한 Llanto와 roto el chándal entero
크루세로 같은 Navegan, hay que llenar monedero
¿ Qué tu quieres? (Dinero pero a Change la libertad)
¿ Qué tu quieres? (리베르타드 페로 변화 메노스 디네로)
¿ Qué tu quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿ Qué tu quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
걱정하지 마세요. 알게 될 것입니다. (당신은 많은 행동을 하고 사람들에 대해 이야기합니다.)
걱정하지 마십시오. 알게 될 것입니다. (나쁜 사람을 해치는 대신 어머니를 도우십시오)
걱정하지 마, 알게 될 거야 (난 널 좋아했어, 넌 맨날 가짜였어)
걱정하지 마세요. 알게 될 겁니다. (그래서 나는 당신을 잊고 들판에 쇼핑하러 갑니다)
아무것도 아니야, 인생이야, 인정하기 힘들어
사랑이 눈을 멀게 한다면 돈은 눈을 뜨게 한다
예전에 기억나는데 in gold life
우리가 가지고 있는 니악, 우리가 만든 꿈
가십이 너무 많아서 금지해야 합니다
안경, 태양, 난 시속 200마일로 가
글 읽을 줄도 모르면서 돈 버는 것 같아
더위에 고생하시는 분들을 위해
나는 모르는 사람에 대해서는 이야기하지 않는다.
전에는 우리가 배불렀으나 지금은 적으니
그리고 폭풍 속에는 종종 우리 둘이 있어요
넌 상황이 더워지면 아무 생각도 하지 않고 히브리어로 말해
CPD, 난 그 일과 마리화나를 그만뒀어
내가 거기 있을 때 아무도 나에게 전화하지 않았어
압축을 풀고 주사위를 통과했어요
당신의 모든 매력을 나에게 보내주세요
아우디 RS Sport, RS Sport로 건물을 흔들어
더러운 짓도 해야 하고 나를 수출해야 하고
나는 숲 속에 있어요. 경찰이 나를 호위하고 있어요
때로는 에스코트와 사랑에 빠지는 것처럼 인생이 이상할 때도 있습니다.
¿ Qué tu quieres? (Dinero pero a Change la libertad)
¿ Qué tu quieres? (리베르타드 페로 변화 메노스 디네로)
¿ Qué tu quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿ Qué tu quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
걱정하지 마십시오. 알게 될 것입니다(
당신은 많은 행동을 하고 사람들에 대해 이야기합니다)
걱정하지 마십시오. 알게 될 것입니다. (나쁜 사람을 해치는 대신 어머니를 도우십시오)
걱정하지 마, 알게 될 거야 (난 널 좋아했어, 넌 맨날 가짜였어)
걱정하지 마 알게 될 거야 (그러면 널 잊어버릴 거야, 바로 쇼핑하러 갈 거야)
¿ Qué tu quieres?
걱정하지 마세요, 알게 될 거예요
¿ Qué tu quieres?
걱정하지 마세요, 알게 될 거예요

영상 보기 Jul, Morad - Que tu quieres

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam