노래
아티스트
장르
트랙 커버 Sous l'eau

Sous l'eau

Jul

4:37프랑스 랩, 팝 어베인 앨범 D&P à vie 2025-04-25

더 많은 노래 — Jul

  1. ZOU BISOU
  2. Mimi
  3. Sous la lune
  4. La bandite
  5. AIR FORCE BLANCHE
  6. J'oublie tout
모든 노래

설명

작곡가, 믹싱 엔지니어, 녹음 엔지니어: 2K

마스터링 엔지니어: Translab

가사 및 번역

원문

J'sais même plus si j'dois t'appeler "Mon sang"
J'suis perdu mais bon j'fais preuve de bon sens
J'peux tout perdre demain, ouais j'suis conscient
J'ai pas la belle vie là, j'suis pas trop content
Si j't'aime pas, j'vais pas m'forcer à rester avec toi
Quand j'avance, moi, tu sais que c'est toujours avec foi
Tu m'dis, "Mon frère", rien qu'ami, c'est un grand mot
Tu m'dis, "J'suis là", arrête d'me prendre pour un chameau
Ils ont tous joué avec mon cœur, ces gros salauds
Chasse le nature, il revient au galop
Gentil, mais plus trop, pensif dans l'Q3
On s'appelle plus trop, mais hier, il manquait plus qu'toi
Gentil, mais plus trop, pensif dans l'Q3
On s'appelle plus trop, mais hier, il manquait plus qu'toi
Saoulé, saoulé, j'finis solo, solo
J'ai l'impression qu'on me met la tête sous l'eau, sous l'eau
D\u0026P, D\u0026P sur le polo, polo
Ça veut mon buzz, mon buzz, sans penser à tout l'boulot, boulot
Saoulé, saoulé, j'finis solo, solo
J'ai l'impression qu'on me met la tête sous l'eau, sous l'eau
D\u0026P, D\u0026P sur le polo, polo
Ça veut mon buzz, mon buzz, sans penser à tout l'boulot, boulot
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
"Qu'est-ce qu'tu veux faire d'ta vie?", c'est ce qu'on m'disait quand j'avais pas un
J'restais au lit toute la journée, j'regardais "l'Parrain"
T'as pas pris d'nouvelles depuis, gros, pour moi c'est pas rien
J'crois bien que c'est pour ça qu'la vie nous a séparé
À l'heure qu'il est, j'fais les cent pas comme en cellule
J'peux même plus sortir, j'te raconte pas comment c'est nul
J'ai tout coupé, plus personne qui rentre dans ma bulle
J'recompte mes erreurs avec un pétou sous la lune
Et notre histoire, c'est comme un puits sans fond
On s'fait du mal et puis on s'enfonce
J'te jure, j'ai tout fait pour oublier les tensions
Quand ça va pas, on s'prête plus d'attention
J'suis devenu sauvage, y a rien qui m'soulage
Les rats sont partis parce que le poto a fait naufrage
Saoulé, saoulé, j'finis solo, solo
J'ai l'impression qu'on me met la tête sous l'eau, sous l'eau
D\u0026P, D\u0026P sur le polo, polo
Ça veut mon buzz, mon buzz, sans penser à tout l'boulot, boulot
Saoulé, saoulé, j'finis solo, solo
J'ai l'impression qu'on me met la tête sous l'eau, sous l'eau
D\u0026P, D\u0026P sur le polo, polo
Ça veut mon buzz, mon buzz, sans penser à tout l'boulot, boulot
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
La-la-li, la-li, la-li-la-la
Des fois la vie, c'est merveilleux, l'impression que j'vis un rêve éveillé
Mais ça c'est que quand je dors, après, on vient toujours m'réveiller
J'crois que j'ai compris, ça y est, en bas, c'est chaud, putain ça urge
Moi, j'finis tout seul pendant qu'tous les autres, ils s'amusent
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
J'ai fait l'analyse de ces gens, j'fais mes valises
Que ils me salissent, j'ai toujours peur qu'on me balise
Ils font style ils m'aiment, j'sais qu'au fond, ils me haïssent
Trop parano, là fallait qu'j'arrête le cannabis
Gentil, mais plus trop, pensif dans l'Q3
On s'appelle plus trop, mais hier, il manquait plus qu'toi
Pyerr production
TLCBeats ma race

한국어 번역

너를 '나의 피'라고 불러야 할지 모르겠어
난 길을 잃었지만 난 상식을 사용하고 있어
내일이면 모든 걸 잃을 수도 있어, 그래 알아
난 그곳에서 좋은 삶을 살지 못해요, 별로 행복하지도 않아요
내가 당신을 사랑하지 않는다면 억지로 당신과 함께 있으려고 노력하지 않을 거예요
내가 앞으로 나아갈 때 항상 믿음이 있다는 것을 당신은 알고 있습니다
넌 나에게 "형님"이라고 말해요, 그냥 친구라는 거, 거창한 말이에요
"나 여기 있어"라고 말하면서 나를 낙타로 여기지 마세요.
다 내 맘 갖고 놀아 이 새끼들아
자연을 쫓아내라 질주하여 돌아오느니라
좋긴 하지만 그다지 많지는 않고, 3분기에 사려깊음
이제 우리는 서로 자주 전화하지 않지만 어제는 그 사람이 너보다 더 그리워하고 있었어
좋긴 하지만 그다지 많지는 않고, 3분기에 사려깊음
이제 우리는 서로 자주 전화하지 않지만 어제는 그 사람이 너보다 더 그리워하고 있었어
취해서 취해서 결국은 솔로야 솔로야
내 머리가 물속에 잠겨있는 것 같아, 물속에 잠겨있는 것 같아
D\u0026P, D\u0026P 폴로, 폴로
내 윙윙거림을 원해, 내 윙윙거림, 별 생각 없이 일, 일
취해서 취해서 결국은 솔로야 솔로야
내 머리가 물속에 잠겨있는 것 같아, 물속에 잠겨있는 것 같아
D\u0026P, D\u0026P 폴로, 폴로
내 윙윙거림을 원해, 내 윙윙거림, 별 생각 없이 일, 일
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
“당신은 인생에서 무엇을 하고 싶나요?”, 내가 가진 것이 없을 때 사람들이 나에게 했던 말이다.
하루종일 침대에 누워 <대부>를 봤어요
그 이후로 당신은 나에게서 소식을 듣지 못했습니다. 나에게는 아무것도 아닙니다.
난 그게 삶이 우리를 갈라놓은 이유라고 믿어
지금 난 감방에 갇힌 것처럼 왔다 갔다 하고 있어
더 이상 밖에 나갈 수도 없어, 얼마나 나쁜지 말 안 할게
다 끊어버려 이제 누구도 내 거품에 들어오지 않아
달빛 아래 방귀를 뀌며 내 실수를 되새기네
그리고 우리의 역사는 바닥없는 우물과 같습니다
우리는 상처를 입고 가라앉는다
맹세코 긴장감을 잊기 위해 최선을 다했어요
일이 잘 안 될 땐 서로에게 좀 더 관심을 기울이고
난 거칠어졌어, 날 달래줄 건 아무것도 없어
친구가 난파되어서 쥐들이 떠났어요
취해서 취해서 결국은 솔로야 솔로야
내 머리가 물속에 잠겨있는 것 같아, 물속에 잠겨있는 것 같아
D\u0026P, D\u0026P 폴로, 폴로
내 윙윙거림을 원해, 내 윙윙거림, 별 생각 없이 일, 일
취해서 취해서 결국은 솔로야 솔로야
내 머리가 물속에 잠겨있는 것 같아, 물속에 잠겨있는 것 같아
D\u0026P, D\u0026P 폴로, 폴로
내 윙윙거림을 원해, 내 윙윙거림, 별 생각 없이 일, 일
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
라라리, 라리, 라리라라
가끔 인생은 멋져요, 마치 깨어있는 꿈을 꾸고 있는 것 같아요
그런데 그건 내가 자고 나면 항상 누군가가 나를 깨우러 오기 때문이다.
이해하는 것 같아요, 그게 다예요, 저 아래는 덥고, 존나 급해요
나, 남들은 다 놀고 있는데 나만 혼자가 되는구나.
아-아, 아-아-아
아-아, 아-아, 으으으으으으
으으으으으, 으으으으으, 으으으으으으
으으으으으, 으으으으으, 으으으으으으
이 사람들을 분석하고 짐을 싸서
그들이 나를 더럽히게 놔두세요. 누군가가 나를 태그할까봐 항상 두렵습니다.
그들은 스타일리시하고, 나를 사랑하고, 속으로는 나를 미워한다는 것을 알고 있습니다.
편집증이 너무 심해서 대마초 사용을 중단해야 했어요
좋긴 하지만 그다지 많지는 않고, 3분기에 사려깊음
이제 우리는 서로 자주 전화하지 않지만 어제는 그 사람이 너보다 더 그리워하고 있었어
피에르 생산
TLCBeats 내 품종

영상 보기 Jul - Sous l'eau

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam