더 많은 노래 — Elodie
더 많은 노래 — Madame
설명
보컬 : 엘로디
보컬 : 마담
제작자: 다더스트
작사: 알레산드로 마흐무드
작사: 프란체스카 칼레아로
작곡: Dario Faini
가사 및 번역
원문
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Dici sono una grande
Stronza che non ci sa fare, una donna poco elegante
Tu non lo sai, non lo saprai cosa per me è il vero dolore
Confondere il tuo ridere per vero amore
Una volta, cento volte, chiedimi perché
Esser grandi ma immaturi è più facile, ma perché
Forse non era ciò che avevi in mente
Ti vedrò come un punto tra la gente
Come un punto tra la gente
Ah
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Ah
Di cosa ti sei innamorato?
Della mia statua di marmo
Guardala al punto di impietrificarti
La trovi sul fondo del mare
Se vuoi salvami che
Le mie guance si sciolgono con le mie lacrime
Guarda che hai fatto e sono umana solo quando piango
Ma tu distogli lo sguardo, ah, come se fossi bugiarda
Ma sono soltanto me stessa senza sembrare altro
Mi amavi tanto, e ora?
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Non sarai mio marito, mio marito, no
Me ne vado a Paris, vado a Paris però
Ti prego giurami, tu giurami che non
Mi dirai mon amie, mon amie ti prego
Ah
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Ah
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
한국어 번역
나약함은 내 안의 사슬이지만
당신에게 내가 작아 보인다면
난 너의 안드로메다가 되지 않을 거야, 안드로메다
당신은 내가 훌륭하다고 말하죠
어찌할 줄 모르는 Bitch, 품위없는 여자
넌 모르지, 나에게 진짜 고통이 뭔지 넌 모를 거야
당신의 웃음을 진정한 사랑으로 착각하는 것
한 번, 백 번 왜냐고 물어봐
크지만 철없는 게 더 편한데 왜
어쩌면 당신이 생각했던 것이 아닐 수도 있습니다
국민들 사이에서 점으로 뵙겠습니다
사람 사이의 점처럼
아
무슨 말을 해야할지 모르겠어, 우리가 논쟁하면 끝이야
나약함은 내 안의 사슬이지만
당신에게 내가 작아 보인다면
난 너의 안드로메다가 되지 않을 거야, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
아
당신은 무엇과 사랑에 빠졌나요?
내 대리석 조각상
소름이 돋을 정도로 그녀를 바라봐
바다 밑바닥에서 찾으면
날 구하고 싶다면 그걸로 돼
눈물에 볼이 녹아내려
네가 한 짓을 봐, 난 울 때만 인간이잖아
그런데 넌 외면해 아 거짓말쟁이라도 된 듯이
하지만 나는 다른 것 없이 나일 뿐이야
당신은 나를 너무 사랑했는데 이제 어쩌죠?
무슨 말을 해야할지 모르겠어, 우리가 논쟁하면 끝이야
나약함은 내 안의 사슬이지만
당신에게 내가 작아 보인다면
난 너의 안드로메다가 되지 않을 거야, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
당신은 내 남편이 될 수 없습니다, 내 남편, 안돼
난 파리로 갈 거야, 그래도 파리로 갈 거야
나한테 맹세해, 그러지 않겠다고 맹세해줘
나한테 말해줘 Mon amie, Mon amie 제발
아
나약함은 내 안의 사슬이지만
당신에게 내가 작아 보인다면
난 너의 안드로메다가 되지 않을 거야, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
안드로메다, 안드로메다
아
무슨 말을 해야할지 모르겠어, 우리가 논쟁하면 끝이야